Лекарь-возлюбленный 1. Маша Моран
звук удаляющихся шагов, а потом шепот отца:
– Подумать… Я должен подумать…
Кроме шороха бумаги и одежды больше ничего не было слышно. Не стоит тратить здесь время.
Тихо ступая по крыше, я двинулся прочь от королевских покоев.
Значит, графу удалось найти страницу Маледиктуса. Мне необходимо заполучить хотя бы часть манускрипта, потому что только он может помочь мне занять трон.
Меня давно никто не воспринимал всерьез. Мало того, что сын наложницы, так еще и слабый, слишком болезненный, чтобы стать наследником. Срочно нужны были другие сыновья, но… отцу не удавалось зачать даже девочку. Пока он менял одну за другой наложниц, мать тайком наняла мне учителя. До сих пор не понимаю, как ей удалось скрыть мое обучение воинскому искусству. Возможно, никто просто не ожидал, что хилого и слабого мальчишку будут учить тому, как быстро и бесшумно отнять чужую жизнь. Там, где все происходило только с ведома короля и тут же становилось достоянием министров и придворных, мать обучила меня главному искусству – искусству хранения секретов.
В детстве меня больше интересовали более мирные увлечения. Именно в них и проявлялись хоть какие-то мои способности. Наверное поэтому никому и в голову не приходило, что после уроков музыки и стихосложения меня тайно отводили на ристалище посреди леса.
Теперь я знаю, что все было не зря. Меня готовили именно к этому моменту. Законная супруга отца на днях родит наследника. Придворный лекарь клянется, что это будет мальчик. Алхимики хором твердят то же самое. Как только ребенок покинет материнскую утробу, я стану ненужным. Меня убьют, чтобы не было ни малейшей угрозы власти нового принца.
Королевские тайные стражи уже наготове. Если я сбегу, у них получится меня отыскать. Побег лишь отсрочит неизбежное.
Поэтому, мне нужна помощь. Защита. Манускрипт Маледиктуса.
Первого и самого могущественного алхимика. Он жил в те времена, когда алхимия звалась колдовством, а люди боялись всего нового и неизведанного. И он был проклят…
Так рассказывала мне мать. Ночами, когда свирепствовала гроза или снежная буря, она приходила ко мне, перебирала мои волосы и говорила-говорила-говорила… Все её истории были только об этом манускрипте.
Я не верил… Ни в его силу, ни в его существование. До тех пор, пока не узнал, что отец тоже ищет его.
Теперь я должен его опередить.
Если шпион отца прав, и последний, кто обладал страницей манускрипта, – граф Виерн, то я должен попасть в его поместье.
Виерн… Я знал его. Он был одним из тех, кто прибыл к нам из Далеких королевств – территорий, которые расположены намного южнее нашей холодной и неприветливой к чужакам страны.
За последние десятилетия наше закрытое королевство стало настоящим пристанищем для алхимиков и торговцев. Первые могли не бояться, что за их способности и знания их сожгут на костре из-за тупых суеверий их земляков. А вторые находили здесь товары, о которых в Далеких королевствах даже не слышали.
Граф Виерн был из тех, кого я называл торгашом. Самым худшим среди подобных ему. Он умудрялся доставать