Дорога к искуплению. Василий Григорьев
на подчиненного, скривился капитан.
Парень убежал исполнять поручение. Мэтсон пока больше ничего не спрашивал. Бэрвин особенно не обращал внимания на происходившее, ему было хорошо от жара костра, тело его оттаивало, в голове, видимо от выпитого горячительного напитка, слегка шумело. А вот Хагард напрягся, дворф это почувствовал по его поведению, но спрашивать в чем причина не стал. Вскоре вернулся светловолосый парень и с ним еще один человек.
– Ну-ка глянь Нерд. Узнаешь этих? Говорят они из Жеринки, – указал ему на ребят капитан.
– Ого! – аж присвистнул тот. – Вы откуда здесь?
– Здравствуй дядя Нерд, – кисло поприветствовал мужчину Хагард.
– Доброй ночи! – поздоровался дворф.
Невысокий широкоплечий со сплющенным лицом, словно его ударили лопатой, Нерд Фаргосон, был уроженцем Жеринки. Всю свою жизнь он служил в этом забытом богами форте и не жаловался. Да и чего ему было жаловаться, неподалеку находилась родная деревенька, куда временами он мог наведываться, повидать родственников, да запастись для сослуживцев горячительными напитками.
– Значит, узнаешь? – нетерпеливо спросил капитан Мэтсон.
– Конечно, – бодро отозвался Нерд и ткнул пальцем в Хагарда, – Вот этот постарше, сын Гриммгара, ну и влетит же тебе парень. А этот…, этот вероятно пасынок Хэддинга.
– Понятно, – выслушав воина, кивнул капитан. – Ладно, можешь отдыхать Нерд.
– Если не возражаешь, я тут посижу немного, – и тот устроился у костра рядом с Бэрвином и Хагардом.
– Дело твое, – бесстрастно ответил Мэтсон.
Капитан подлил себе грога. Горячий алкогольный напиток, смесь рома и обычной воды доведенной до кипения, здесь на севере пользовался большой популярностью.
– Ну и куда вас понесло? В такой буран? – отхлебнув из кружки, спросил капитан у ребят.
Хагард отвернулся, отвечать ему не хотелось, воины могли поднять их на смех, поверье поверьем, но неизвестно, как они к нему отнесутся.
– К Звездному пику, – ответил простодушный дворф и, подумав, добавил: – Говорят, там видели громовых птиц.
– Ясно, – снисходительно улыбнулся капитан. – Значит, перо решили добыть? На подвиги потянуло?
– Да, – смущенно подтвердил дворф.
– Высечь бы вас, да отправить обратно к вашим отцам, чтоб они вас дома еще раз высекли, – эти слова капитана совсем не понравились Бэрвину.
– Вы ведь погибнуть можете? Об этом вы не думали, – поддержал капитана, опознававший ребят Нерд.
Бэрвин и Хагард молчали, уставившись на огонь. Они уже поняли, что, скорее всего их завтра отправят обратно в Жеринку и на этом их путешествие закончится.
– Ладно, идите спать, – Мэтсон махнул на них рукой. – Завтра разберемся, что с вами делать.
Ребята, молча, поплелись за Нердом, который вызвался сопроводить их к месту ночлега. Настроение у обоих было хуже некуда.
– Чего носы повесили? – попытался приободрить ребят воин.
– А чего веселиться дядя Нерд,