Там, где для тебя нет места. Джулия Леви

Там, где для тебя нет места - Джулия Леви


Скачать книгу
это получится, то я буду просто гордиться собой, поверь.

      – Ладно, поехали, – согласился Дэниел, заводя мотор.

      Глава 7

      Когда мужчины подъехали к указанному заведению, Дэниел не сразу разглядел в полумраке ничем не примечательный клуб.

      – Стив, дружище, что это?! Я такого ещё не видел, – удивленно воскликнул Дэниел, выходя из машины.

      – А я тебе что говорил? – обрадовался Стивен, пропуская вперёд Дэниела.

      – Ну-ну, пойдём, посмотрим, что там. Надеюсь, Macallan у них найдётся? – Дэниелу почему-то вдруг отчаянно захотелось напиться.

      – Конечно. Всё, что пожелает клиент! – торжественно объявил Стивен.

      Поскольку к вечеру свободных мест за столиками уже не было, друзьям пришлось пристроиться у барной стойки. Заказав по стакану виски со льдом, Стивен, глядя серьёзно на друга, решил первым произнести тост:

      – Ещё раз за наше сотрудничество. Надо признаться, я боялся, что ты откажешься со мной работать, но я хочу сказать сейчас откровенно: ты даже не представляешь, как я благодарен тебе за доверие к моему проекту и, в частности, ко мне, – Стивен залпом опрокинул стакан, довольный, что смог за много лет знакомства наконец-то поблагодарить своего друга.

      – Спасибо, Стив. За сотрудничество! Послушай, мы оба заинтересованы в этом проекте, и он, признаюсь, очень, очень интересен для меня и действительно может принести хорошую прибыль, иначе я бы не рискнул вкладывать такую огромную сумму. Тем более, мы друзья. Я бы тебе никогда не отказал, ты же знаешь меня. Но бизнес есть бизнес, сам понимаешь? – улыбаясь, ответил Дэниел и тоже залпом опрокинул стакан, оставшись доволен тем, что был более чем убедителен, и Стивен довольно легко согласился на все его условия.

      – Знаю, Дэниел, знаю, бизнес есть бизнес, – опрокинув ещё по стакану заказанного виски и уже достаточно расслабившись, друзья стали вспоминать свое знакомство, дружбу, совместные проекты и весёлые, бурные похождения.

      За разговорами Дэниел то и дело с интересом оглядывал интерьер бара, посетителей, удивлялся, как он, знаток всех клубов, ресторанов и ночных клубов, пропустил это место. Случайно повернув голову к выходу, он вдруг заметил у дверей недавнюю знакомую.

      «О Боже! Она! Что здесь делает эта девица? Сегодня на ней уже зелёная шапка-перец, еще одна дурацкая куртка в тон и еще одни идиотские, выцветшие джинсы. Да, прикид все такой же чумовой. Она что специально прячет свое красивое лицо под этими жуткими очками? Несуразные штаны обтягивают красивые ножки и смачную попку. Я бы сейчас с удовольствием потерся об неё. И даже нелепая куртка и красная майка, которая ей велика, не может скрыть стройную фигуру и красивую грудь. Как соски торчат из-под майки! А губки! Какие губки – просто открытый сочный персик. Глаза только очень печальные. Может, она расстроена? По-моему, она кого-то ищет».

      – Стивен, извини, дружище. Мне надо выйти, я скоро вернусь, – ничего больше не объясняя, Дэниел стремительно направился к выходу, оставив в полном недоумении друга. Девушка же, подойдя к бармену, что-то спросила,


Скачать книгу