Есть что скрывать. Элизабет Джордж

Есть что скрывать - Элизабет Джордж


Скачать книгу
обрамляли окна первого этажа и тянулись к крыше.

      Дверь открылась раньше, чем он успел подняться по ступенькам. На пороге, держась за ручку двери, стояла высокая и чрезвычайно привлекательная женщина. Примерно одного возраста с ним – двадцать семь – и одетая в летнее белое платье с узором из подсолнухов, перехваченное в талии. Ткань контрастировала с цветом ее кожи, но этот контраст был приятным. Ноги босые, заметил Нката, на ногтях красный лак; волосы распрямлены и спускаются по щекам аккуратной стрижкой, которая ей очень идет. Тщательный макияж, украшения. Все элегантное. Судя по ее виду, ею занимался профессиональный стилист.

      – Новый Скотленд-Ярд? – неуверенно переспросила она, даже не пытаясь оторвать любопытный взгляд от длинного шрама на его лице. «Возможно, именно шрам вызвал у нее опасения», – подумал сержант.

      Он протянул женщине удостоверение. Она прочла его, потом снова посмотрела на сержанта.

      – Как, вы сказали, вас зовут? – Это было нечто вроде проверки.

      – Произносится: «Н» плюс «ката», – ответил он.

      – Значит, африканец.

      – Мой отец из Африки. Мама с Ямайки.

      – Но у вас нет ни того, ни другого акцента.

      – Я родился здесь.

      – Вы действительно из службы столичной полиции?

      – Совершенно верно. И мне нужно поговорить с вашими родителями.

      Женщина довольно резко повернулась, так что платье взметнулось вверх, обнажив нижнюю часть ног, и исчезла в доме. Дверь она оставила открытой, и Нката вошел. Он оказался в прихожей с отполированным до блеска полом из черного дуба. На полу лежал персидский ковер. Антикварные столики, рукоятки из полированной бронзы, пейзажи в золоченых рамах. Как выразилась бы Барбара Хейверс, семья Бонтемпи не прозябала в нужде.

      Молодая женщина вернулась. В руках у нее был поднос с большой бутылкой воды «Сан-Пеллегрино» и четырьмя бокалами.

      – Они скоро будут. Идите за мной, – сказала она и провела его в гостиную, похожую на картинку из журнала, посвященного дизайну квартир: мягкие диваны, мягкие кресла, обивка с узором из цветов и виноградных лоз, сияющий столик из красного дерева, антикварный шкафчик с необычной коллекцией маленьких фарфоровых фигурок женщин, обрезанных у талии. Об их назначении Нката даже не догадывался.

      – Кстати, меня зовут Розальба. То есть Рози, – сказала женщина. – Вы насчет Тео? Я ее сестра.

      Уинстон отвернулся от антикварного шкафчика.

      – Да. Верно.

      – «Сан-Пеллегрино»? – спросила она, поднимая бутылку.

      – С удовольствием. Да. – Он не смог сдержать любопытства: – Можно задать вам вопрос: чем занимаются ваши родители?

      – Ужасно невежливый вопрос.

      – Да. Простите. Мне просто интересно.

      Рози нахмурилась, но все же ответила:

      – У отца ветеринарная клиника возле Рединга. Вроде обычной клиники. Я хочу сказать, круглосуточная, со специалистами, операционными


Скачать книгу