Калевала. Элиас Лённрот

Калевала - Элиас Лённрот


Скачать книгу
в один из дней прекрасных,

      190 Только сумерки настали,

      Вышли девы веселиться,

      В пляс красавицы пустились

      На краю лесной лужайки,

      На поляночке прекрасной.

      195 Кюлликки ведет плясуний,

      Цвет прославленный на Саари.

      Удалец, цветущий жизнью,

      К ним подъехал Лемминкяйнен.

      На жеребчике он въехал,

      200 На отборнейшей лошадке,

      В середину самой пляски,

      В хоровод девиц прекрасных.

      Кюлликки хватает быстро

      И бросает деву в сани,

      205 Положил ее на шкуру

      И ко дну саней прижал он.

      Он коня кнутом ударил,

      Хлопнул он ремнем сильнее,

      Поскакал оттуда быстро.

      210 На скаку девицам крикнул:

      «Никогда, нигде, девицы,

      Вы меня не выдавайте,

      Что сюда я к вам подъехал

      И увез с собою деву!

      215 Коль не будете послушны,

      Будет вам, девицы, плохо:

      Я войну нашлю заклятьем

      На мужей, на парней ваших,

      И ни днем, ни ясной ночью

      220 Не услышите их больше,

      Не пойдут они деревней,

      По поляне не поедут!»

      Кюлликки печально молвит,

      Просит с горечью цветочек:

      225 «Отпусти меня на волю,

      Ты из рук пусти ребенка;

      К матери домой пойду я,

      Обо мне она ведь плачет!

      Если ж ты меня не пустишь,

      230 Чтобы я домой вернулась,

      У меня пять братьев дома,

      Семь сынов родного дяди,

      По следам найдут зайчонка,

      Отобьют назад девицу».

      235 Но ее он не пускает,

      Не дает уйти из санок.

      Кюлликки тут стала плакать:

      «Ах, напрасно я родилась,

      Зря я выросла, бедняжка,

      240 Для того ли подрастала;

      Мужу скверному попалась,

      Я бездельнику досталась,

      Что всегда готов на битву,

      Может вечно злобно драться!»

      245 Отвечает Лемминкяйнен,

      Молодец тот, Каукомьели:

      «Кюлликки, цветочек сердца,

      Мед мой, ягодка, красотка!

      Ты оставь свои заботы!

      250 Обижать тебя не буду:

      Будешь кушать – обниму я,

      А пойдешь со мной под ручку,

      За руку со мной ты станешь, —

      Ляжешь ты со мною рядом!

      255 Ну к чему ты так горюешь

      И вздыхаешь от печали?

      Оттого ль ты так горюешь

      И вздыхаешь от печали,

      Что без пищи, без коровы

      260 Я терплю нужду в запасах?

      Так оставь свои заботы!

      У меня коров довольно,

      Молока дают мне много;

      На болоте куманичка,

      265 На пригорке земляничка,

      В-третьих, клюква на полянке.

      Хороши они без корму

      И красивы без надзора;

      Их не связывают на ночь,

      270 Не развязывают утром.

      Не кладут пред ними корму,

      Им не сыплют утром соли.

      Оттого ль ты так горюешь

      И вздыхаешь от печали,

      275 Что незнатного я


Скачать книгу