Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются. Дарья Кравец

Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются - Дарья Кравец


Скачать книгу
губы, когда Леопольд, постанывая от боли, прижал ладонь к своему боку.

      – Пока не сниму пробу с обещанного бульона, за грань не отойду, даже если оттуда за мной явится сотня призраков.

      Я тяжело вздохнула и, не говоря ничего больше, повернулась к узкой двери.

      – Спасибо, – послышалось со стороны койки, и я замерла уже в проёме, не решаясь обернуться к говорившему. – Спасибо, что не позволила мне умереть так глупо… и за то, что не допустила провокацию нового конфликта между нашими странами.

      Я медленно повернула голову к Леопольду, слегка кивнула, принимая его благодарность, и несколько неуверенно улыбнувшись, вышла из каюты.

      Пиратское судно оказалось далеко не примитивным – к его устройству явно приложил руку техно-маг. Пусть оно и не нуждалось в целой команде, но капитан тем не менее кораблю был необходим. Марвел подошёл к порученному делу со всей ответственностью и явно испытывал гордость, стоя у штурвала. Мне же досталась роль поскромнее – леди на побегушках. Но обидно не было, скорее, наоборот, я наслаждалась своей причастностью к управлению этим судном.

      Ночь выдалась лунная, ветреная и беспокойная. За прошедшую вахту я успела в кровь стереть кожу на ладонях, справляясь с канатами, к тому же меня едва не снесло порывом ветра за борт с верёвочной лестницы. Да уж, морского волка из меня, пожалуй, не выйдет. Хотя, кто знает? Тяга повыть во весь голос на сияющий в чернильном небе лунный диск во мне уже пробудилась.

      Марвел же не терял присутствия духа, быстро принимал решения и ни разу не дал мне и малейшего повода усомниться в том, что мы справимся со стихией и кренящейся то влево, то вправо посудиной. Казалось, за минувшую ночь смуглый и нескладный паренёк вытянулся на целую голову, стал шире в плечах и превратился в настоящего мужчину.

      Когда я обессиленно рухнула на палубу, прислонившись спиной к грот-мачте, небо оставалось тёмным и нарядно украшенным мириадами звёзд. Ветер утих, и от Марвела давно не поступало распоряжений. Решив на секунду прикрыть глаза, я стремительно провалилась в сон.

      Разбудили меня первые лучи солнца, вступившие в сговор с чайками, которые вздумали устроить перекличку, кружась прямо над нашими парусами. Я потянулась, откинула невесть откуда взявшийся плед и поспешила на камбуз, варить обещанный Леопольду бульон из ещё вчера обнаруженной засоленной в глиняном горшочке куропатки.

      Уже позже, не обнаружив корт-изборца в постели, я отправилась на его поиски. С собой захватила поднос с дымящимися паром кружками. Первым делом поспешила к Марвелу, облюбовавшему капитанскую каюту. Ему ведь тоже полагался тёплый завтрак и информация о пропаже высокородного пассажира. Перехватив поудобнее свою ношу, застыла коснувшись дверной ручки.

      – Значит, ты говоришь, пришлось немного отклониться от курса? – услышала я твердый мужской голос.

      – Ночью возникли проблемы. Думаю, нам будет лучше высадить вас в бухте Росбор, до столицы далековато, но уверен, на родине вы и по суше сумеете найти способ добраться до дома. Опять же, целитель вам всё ещё необходим,


Скачать книгу