Фаберже для русской красавицы. Мария Жукова-Гладкова

Фаберже для русской красавицы - Мария Жукова-Гладкова


Скачать книгу
изучать замочные скважины.

      – Что вы делаете?!

      – Ищу следы взлома, – заявила Варвара как само собой разумеющееся. Я чуть не подавилась.

      Варвара тем временем внимательнейшим образом рассматривала замки, потом объявила, что, скорее всего, дверь открывали «родным» ключом, хотя кто их знает, этих теперешних специалистов…

      – Пошли! – сказала она.

      – Если вы считаете, что в квартиру вламывались, то нужно вызвать милицию, – заметила я.

      – Это мы всегда успеем, – отмахнулась соседка. – Надо вначале самим посмотреть.

      – Но тогда отпечатки…

      – И твоих, и моих отпечатков тут и так полно, как и милицейских.

      Я пожала плечами и последовала за Варварой Поликарповной. В квартире все было вверх дном – шкафы открыты, ящики выдвинуты, содержимое выброшено на пол. Правда, хрусталь и машинки в сервантах остались целы. Из сыпучих продуктов на середине кухни образовалась горка.

      – Бог ты мой, это ж сколько времени нужно, чтобы их рассортировать! – всплеснула руками Варвара Поликарповна. – Хотя Соньке после больницы все равно будет делать нечего…

      – Почему вы так думаете?

      – А что, она прямо в свой стриптиз побежит? – удивилась Варвара. – А из больницы ее скоро выпрут, теперь долго не держат, дома будет на больничном. Интересно, в стриптизе больничный оплачивают?

      Мне надоело слушать Варвару, и я отправилась к телефону в гостиной. Я была в том же халате, что и вчера, и у меня в кармане так и лежали визитки следователя Человекова и участкового Петра Игнатьевича. Я позвонила вначале одному, потом другому и описала ситуацию.

      Вскоре в Сониной квартире опять работала бригада.

      Специалисты пришли к выводу, что дверь все-таки открывали не «родным» ключом.

      – Ой, а фирма-то гарантировала, что эти замки ни один вор не взломает! – всплеснула руками Варвара Поликарповна. – Значит, воры и мои замки могут вскрыть?!

      – Думаю, что к вам воры не пойдут, – сквозь зубы процедил Ильич Юрьевич. – Вы ведь все время дома, Варвара Поликарповна. А воры стараются грабить квартиры, когда нет хозяев.

      Потом Ильич Юрьевич повернулся ко мне и уточнил, не слышала ли я чего-то подозрительного.

      – Я ничего не слышала, – встряла Варвара. – И к Соньке никто не приходил.

      – Кто-то приходил, – заметил Ильич Юрьевич. – Раз тут все перевернуто вверх дном.

      – И когда ж только успели?! – всплеснула руками Варвара Поликарповна. – И как я могла не услышать?! – Из-за последнего она, по-моему, искренне расстраивалась.

      – А вы ночью не спите? – уточнил Петр Игнатьевич.

      – Да, наверное, ночью и приходили… Но если б шумели, я бы все равно услышала!

      Я сказала, что никаких подозрительных звуков сверху не доносилось, хотя ведь на пол выброшены вещи, которые падают практически бесшумно… А мебель тут не громили, кафель в ванной не крушили, полы не вскрывали, стекло не били, кастрюлями не кидались.

      – Определить, что пропало, вы, конечно, не сможете? – Ильич Юрьевич посмотрел вначале


Скачать книгу