Огонь и сталь. Виктория Осма
такого не было, чтобы огонь и сталь дрались спина к спине, – донеслось до Норда.
– Ну, надо же было когда-то начинать, – ответил он.
Парень уловил легкий смешок со стороны Эйдена, он прозвучал без колкости и язвинки.
«Возможно, это хороший знак, – подумал про себя Норд. – Может, мне стоит поговорить с ним не о войне, а о будущем мире?»
Размышления Норда прервал сдавленный крик Маркуса, когтистая лапа прижала его к земле. Парень без раздумий бросился к другу, но цели так и не достиг – не успел. Черный Туман отмахнул его, как надоедливую муху. Норд долетел до рядом стоящей скалы, врезался в нее и камнем рухнул к подножию. Сначала воцарилась дикая резкая боль, а дальше ее место заняла только сгущающаяся темнота, свет потух, звуки утихли.
– Кости, проще сказать, переломаны полностью, возможны внутреннее кровотечение и черепно-мозговая травма. Короче говоря, живого места на нем не осталось, – заключил Освальд, когда несколько гвардейцев занесли в особняк и аккуратно положили на диван тело Норда. – Примите мои поздравления, Ваше Величество, – он мертв.
Глава 6
– Вы понимаете, что это значит? Генерал и его сынишка мертвы. Мы победили, все кончено. Предпочтете публично сжечь его? Организовать церемонию на площади или…
– Выйди, Освальд, – тихо сказал Эйден.
– Но… Ваше Величество…
– Я сказал – выйди, – повторил он громче, а радужки глаз поалели.
Освальд потупил голову, поклонился и вышел из комнаты, тихо закрыв за собой дверь.
Эйден, оставшись один, бесконечно долго смотрел на изувеченное тело Норда, прижав кулак к подбородку. В голове короля все звучал голос юного генерала, позвавший по имени тогда, на поле боя.
– Зачем ты предупредил меня? – он отвернулся к витражному окну, погрузил лицо в ладони, помассировал виски. – Зачем прикрыл мне спину?
Медленно снял одну перчатку, вторую, бросил их на пол. Подошел к Норду и, глубоко вздохнув, запустил руку ему в волосы. Пальцы Эйдена изнутри засветились ярким светом, а руки от запястий до плеч окутали огненные всполохи. Эйден скользнул пальцами на лоб Норда, оставляя на его коже причудливый сияющий тем же светом рисунок, похожий на языки пламени. Затем переместился на висок, провел по скуле, спускаясь на шею и ключицы. И наконец рука достигла конечной точки между ребер, там, где сердце.
Комната наполнилась золотым сиянием, очень похожим на полярное. Глаза Эйдена тоже изменили свое привычное состояние: из них полил чистый свет, настолько яркий, что в нем утонули зрачки. Вены выступили, засверкали, приобрели ярко-оранжевый оттенок.
Он со всей силы вдавил руку в грудь Норда, заставляя сердце снова биться, и почти сразу же из нее сначала маленьким проблеском, а затем и бурной волной просочилось свечение.
Норд сделал неуверенный вдох и его голубые глаза распахнулись, тотчас наполняясь ужасом от нарастающей боли и вида Эйдена. Мгновение спустя он закричал не своим голосом, тело забилось в страшных конвульсиях, кожа покрылась испариной.