Под шепчущей дверью. Ти Джей Клун

Под шепчущей дверью - Ти Джей Клун


Скачать книгу
во мне вам теперь не хватает. Ну какие же это похороны?

      Но Наоми не слушала. Да и была ли она способна услышать его?

      – Узнав о его смерти, я несколько дней пыталась вспомнить какой-нибудь эпизод из нашей жизни, который не вызвал бы у меня сожаления, или апатии, или жгучей ярости – будто я стою на поверхности Солнца. У меня ушло на это немало времени, но все же я вспомнила нечто хорошее. Однажды, когда я болела, Уоллес принес мне чашку бульона. Я поблагодарила его. А потом он ушел на работу. И я не видела его целую неделю.

      – Да что же это такое? – возмутился Уоллес. – Ты издеваешься надо мной?

      Выражение лица Наоми посуровело.

      – Знаю, когда кто-нибудь умирает, мы должны вести себя соответственно, но я здесь для того, чтобы сказать вам: все это чушь собачья. Простите, святой отец.

      Священник кивнул:

      – Все в порядке, дитя мое. Выскажите все, что у вас на душе. Господь не…

      – Сказать, что он больше думал о работе, чем о создании семьи, – значит ничего не сказать. Я отметила в его рабочем календаре дни своей овуляции. И знаете, что он сделал? Прислал мне открытку: ПОЗДРАВЛЯЮ С ПОЛУЧЕНИЕМ ДИПЛОМА.

      – Все не можешь забыть, да? – громко спросил Уоллес. – Как там твоя терапия, Наоми? Похоже, тебе стоит потребовать деньги назад.

      – Вот черт! – буркнула сидящая на скамье женщина.

      Уоллес взглянул на нее.

      – Хотите что-нибудь добавить? Знаю, я хорошая добыча, но вы не имели права убивать меня только потому, что я не любил вас.

      Остается только вообразить, какой звук он издал, когда женщина посмотрела прямо на него и к тому же довольно громко сказала:

      – Не-а. Ты не мой тип, а убивать нехорошо, разве не знаешь?

      Уоллес чуть не свалился со скамьи, а Наоми тем временем продолжала оговаривать его в доме Господнем, словно странная женщина не раскрывала рта. Он схватился за спинку, так что его ногти вонзились в дерево, и посмотрел на женщину выпученными от изумления глазами.

      Она улыбнулась и изогнула брови.

      Уоллес попытался вновь обрести способность говорить.

      – Ты… вы видите меня?

      Она кивнула, повернувшись на скамье и положив локоть на спинку.

      – Вижу.

      Он задрожал, так крепко вцепившись в скамью, что испугался, что ногти у него потрескаются.

      – Как. Что. Я не… Что?

      – Знаю, ты в смятении, Уоллес, и, возможно…

      – Я не говорил вам, как меня зовут! – почти выкрикнул он, безуспешно стараясь прогнать дрожь из своего голоса.

      Она фыркнула:

      – Возле алтаря висит табличка с твоей фотографией и именем.

      – Это не… – Что? Чем именно «это» не являлось? Он выпрямился. Ноги не вполне слушались его. – К черту табличку. Что вообще здесь происходит?

      Женщина улыбнулась:

      – Ты помер.

      Он расхохотался. Да, он видел свое тело в гробу, но это совершенно ничего не значило. Это какая-то ошибка. Он перестал смеяться, поняв, что женщина не собирается присоединиться к нему.

      – Что? – безжизненно повторил


Скачать книгу