Великий Гэтсби / The Great Gatsby (на русском и английском языках). Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Великий Гэтсби / The Great Gatsby (на русском и английском языках) - Фрэнсис Скотт Фицджеральд


Скачать книгу
Myrtle,” said Tom. “She’ll give you a letter of introduction, won’t you, Myrtle?”

      “What?” she asked, startled.

      “You’ll give McKee a letter of introduction to your husband, so he can make some pictures of him.” His lips moved silently. “‘George B. Wilson at the Gasoline Pump,’ or something like that.”

      Catherine leaned close to me and whispered in my ear: “Neither of them can stand the person they’re married to.”

      “Can’t they?”

      “Can’t STAND them.” She looked at Myrtle and then at Tom. “But why do they live with them if they can’t stand them? I would get a divorce and get married to each other right away.”

      “Doesn’t she like Wilson either?”

      The answer to this was unexpected. It came from Myrtle who had heard my question and it was violent and obscene, “Of course, not.”

      “You see?” cried Catherine triumphantly. She lowered her voice again. “It’s really his wife that’s keeping them apart. She’s a Catholic and they don’t believe in divorce.”

      Daisy was not a Catholic and I was a little shocked at this lie.

      “When they get married,” continued Catherine, “they’re going West to live for a while there.”

      “Why not to Europe?”

      “Oh, do you like Europe?” she exclaimed surprisingly. “I just got back from Monte Carlo.”

      “Really?”

      “Just last year. I went over there with a girl friend.”

      “Stay long?”

      “No, we just went to Monte Carlo and back. We had more than twelve hundred dollars when we started but we lost everything. God, how I hated that town!”

      “I almost made a mistake, too,” Mrs. McKee declared vigorously. “I almost married a man who was below me. Everybody was saying to me: ‘Lucille, that man’s below you!’ But luckily I met Chester!”

      “Yes, but listen,” said Myrtle Wilson, nodding her head up and down, “at least you didn’t marry him.”

      “I know I didn’t.”

      “And I married him,” said Myrtle, ambiguously. “And that’s the difference between your case and mine.”

      “Why did you, Myrtle?” demanded Catherine. “Nobody forced you to.”

      “I made a mistake,” she declared vigorously. “I married him because I thought he was a gentleman, but he wasn’t fit to lick my shoe.”

      “You were crazy about him for a while,” said Catherine.

      “Crazy about him!” cried Myrtle incredulously. “Who said I was crazy about him? I never was any more crazy about him than I was about that man there.”

      She pointed suddenly at me, and every one looked at me. I tried to smile.

      “I was crazy only when I married him. He borrowed somebody’s best suit to get married in, and never even told me about it, and the man came to take it back when he was out.”

      She looked around to see who was listening: “‘Oh, is that your suit?’ I said. But I gave it to him and then I lay down and was crying all afternoon.”

      “She really must divorce,” resumed Catherine to me. “They’ve been living over that garage for eleven years.”

      The bottle of whiskey-a second one-appeared. I wanted to get out and walk away but each time I tried to go I became entangled in some wild argument.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

        New Haven – имеется в виду Йельский университет (который находится в городе Нью-Хейвен)

      2

        police dogs – овчарки

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQICAQECAQEBAgICAgICAgICAQICAgICAgICAgL/2wBDAQEBAQEBAQEBAQECAQEBAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgL/wgARCAk7BcUDAREAAhEBAxEB/8QAHgABAAAHAQEBAAAAAAAAAAAAAAIDBAUGBwgBCQr/xAAcAQEAAgMBAQEAAAAAAAAAAAAAAQIDBAUGBwj/2gAMAwEAAhADEAAAAfteqAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABTIAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAppgAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAClAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAKUAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAhNXpxMzxGwgAAAAAAAAAAAAAAU9gAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAGqDgKttSxP0OvXplE8AAAAAAAAAAAAAAAp5AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAADhSs/LWt85R92b0yOQAAAAAAAAAAAAAAAFJFQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAPmxW/zei8J9gbY+yZqAAAAAAAAAAAAAAAAKeQ

Примечания

1

  New Haven – имеется в виду Йельский университет (который находится в городе Нью-Хейвен)

2

  police dogs – овчарки


Скачать книгу