Остров Харона. The Island of Charon. Премия им. А. де Сент-Экзюпери / A. de Saint-Exupery Award (Билингва: Rus / Eng). Александра Крючкова

Остров Харона. The Island of Charon. Премия им. А. де Сент-Экзюпери / A. de Saint-Exupery Award (Билингва: Rus / Eng) - Александра Крючкова


Скачать книгу
word, running away from the shore towards the village.

      I got up, sighed and looked at the Ocean…

      Water… all around… water…

      «The Ocean comes here silently…»

      4.2. Афонские чётки

      – Алиса, – послышался голос Яниса, хотя… на мгновение мне показалось, что это голос другого человека, которого я почему-то никак не могу вспомнить.

      Я обернулась – нет, Янис.

      Собственно, кому ещё тут быть?

      – Как спалось? – поинтересовался он.

      – Спасибо, нормально… Послушай, Янис… Уже четвертый день, как я здесь в отпуске, а на пляже – никого. И у тебя нет клиентов в кафе, да? Не сезон? Тебе хватает денег на жизнь? Может, лучше вернуться в Грецию?

      – Не сезон… – лаконично ответил Янис, и мы побрели в сторону его кафе.

      Янис принёс мне воды (мёртвой? – ха-ха-ха…), сел напротив и поинтересовался:

      – У тебя на греческих островах остались друзья?

      Видимо, воспоминания об уютной и совершенно не колдовской Греции грели душу нам обоим.

      – Скучаешь по Греции?.. Там здорово, да. Настоящий Рай. Хотя в Интернете как раз пишут, что Рай – здесь, на Камотесе… Были друзья, конечно! Последние годы я ездила только на Амульяни. Так там вся деревня меня знала. Я пыталась иногда тайком прогуляться по второстепенным улицам, но и на них стала узнаваема и со мной здоровались. У вас, в Греции, принято остановиться при встрече, обменяться парой фраз, но я – человек не особо общительный. Кстати, в соц. сети ты можешь найти много греков у меня в друзьях. Правда, был среди них и совершенно замкнутый МЧ, условно назовём его «Кондитер»…

      – Любишь сладкое?

      – Нет, но иногда заходила к нему в лавку за печеньем.

      – Ты хотела бы выйти замуж за грека?

      – Возможно.

      – А жить в Греции?

      – Да, на острове… – я засмеялась, вспомнив: – Моя подруга с Амульяни, София, сказала: «Пока ты на острове, с тобой ничего не случится!»

      – Почему так? – удивился Янис.

      – Последний раз, когда я приезжала, в сводках новостей шли сплошные убийства. Мужчины убивали своих жён и любовниц. Сами греки считали всему виной пандемию, мол, крыша поехала на фоне самоизоляции. Каждый день кто-то кого-то убивал. Но не на Амульяни, слава Богу! Единственно, кто чисто теоретически из местных жителей и мог бы стать «палачом», так это тот самый Кондитер, – размышляла я вслух. – Кстати, мой ровесник. Мрачнейшее создание. Нелюдимый, угрюмый, никогда не женился и не состоял в отношениях ни с женщинами, ни с мужчинами. Жил с мамой, но она умерла в тот год. Однажды я пришла к нему в лавку уже вечером и попросила кофе. «Какой ещё кофе? Нет кофе! Ночью спать надо! Ты смотрела на часы?!» Тогда я попросила минеральной воды с газом. И он опять заворчал: почему я говорю «минеральная» и почему «с газом»?! Я же уже давно должна была выучить, что в Греции говорят «Сода»!

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Газета «Поэтоград» №3 (399), 2022, статья Л. Королёвой «Ветер, песок, океан и звёзды»

      2

      Газета


Скачать книгу