Дело об ожившем мертвеце. Софи Клеверли

Дело об ожившем мертвеце - Софи Клеверли


Скачать книгу
Оливер. – Я должен избегать любого риска. Так вы поможете мне?

      – Да! – несколько поспешнее, наверное, чем следовало, воскликнула я, стремительно вскакивая на ноги. Скелет негромко одобрительно пролаял. – Разумеется, помогу. Предоставь всё мне, и я придумаю, с чего нам начать.

      Оливер облегчённо вздохнул и улыбнулся. Глаза его посветлели и радостно заблестели.

      – Благодарю вас, мисс. Вы просто не представляете, как я вам обязан.

      – Вайолет, – снова напомнила ему я. – Зови меня просто Вайолет.

      – Хорошо… мисс, – лукаво подмигнул он мне.

      Я швырнула в него книжкой про Франкенштейна. В шутку, конечно же.

      Весь вечер я ломала голову над тем, с чего начать наше расследование. Задачка была трудной, но меня это только радовало, потому что я наконец была занята настоящим делом.

      Снова и снова я вспоминала слова Оливера о том, что пропажа папки с его документами выглядит очень подозрительно. Наверное, именно с этого и следовало начинать. А ещё можно попытать счастья в полиции – быть может, там удастся узнать что-нибудь полезное, даже если у нас не будет на руках никаких доказательств.

* * *

      На следующее утро мы со Скелетом нашли Оливера в морге. Он обмывал из шланга пустующую на данный момент мраморную плиту. На Оливере снова был надет старенький коричневый комбинезон, к нему добавилась надвинутая на лоб кепка. На гвоздике возле двери висел один из древних твидовых пиджаков, которые мой папа носил в далёкой юности. Надо полагать, что теперь он тоже перешёл в собственность Оливера.

      Я прислонилась к стене, а Скелет тем временем увлечённо обнюхивал пол. Вообще-то в морг его не пускали, но поскольку сейчас рядом никого не было…

      Папа был на другой стороне улицы, возле конюшни: проверял, хорошо ли ухаживают за лошадьми.

      – У меня готов план, – сказала я Оливеру.

      Он посмотрел на меня, потом обвёл взглядом комнату так, словно мой план мог внезапно выскочить откуда-нибудь из угла.

      – Что за план? – спросил Оливер.

      – План выяснить, что же с тобой произошло. Думаю, что для начала нам следует проверить картотечные шкафы. Если кто-то выкрал твою папку, он мог при этом оставить какие-то следы, вот их мы и поищем. А затем отправимся вдвоём с тобой в полицейский участок.

      Оливер взял тряпку и принялся протирать мраморный стол.

      – Сначала я должен закончить работу здесь, мисс. И потом мы же, кажется, договаривались, что не пойдём в полицию, разве нет?

      – Да брось ты эту тряпку! Пойдём! – схватила я его за руку. – Ты просил меня заняться расследованием? Вот и доверься мне тогда. Нам нужно приступать к делу, причём немедленно. Ведь если кто-то хотел тебя убить, он же не остановится, не так ли?

      – Хорошо. Хорошо! – бросил он тряпку. – Пойдёмте. Я помогу вам искать среди папок.

      – Оливер, ты самый лучший мёртвый парень, которого я знаю, – ухмыльнулась я.

      – Я единственный мёртвый парень, которого вы знаете, – поправил он.

      Оливер


Скачать книгу