Сто полей. Юлия Латынина

Сто полей - Юлия Латынина


Скачать книгу
длинношеих дракона.

      Ванвейлен осмотрел корабль и сказал:

      – Вот на этот корабль мы погрузим вон то золото, и доплывем на нем до материка.

      Накануне отплытия, когда круглый корабль качался в бухточке, к Ванвейлену, скорчившемуся у костра, подошел Бредшо. Ванвейлен, сев на корточки, выгребал из углей завернутую в пальмовые листья дикую курицу, – рецепт, подсмотренный у местного населения.

      – Неужели вы действительно думаете дотащить все это золото до «Ориона»?

      – Да.

      – Глупо. А знаете ли вы, во сколько раз грамм золота дешевле грамма рения?

      – Жаль, что горожане забыли спрятать свой рений в тайники.

      – Глупо. Нас убьют за это золото.

      – Нас убьют и без него. А вы что, боитесь, что мы потонем в море?

      – Просто я не люблю деньги.

      – Сайлас, если человек говорит, что он не любит деньги, это значит, что деньги его не любят.

      Бредшо пожал плечами, и они некоторое время в молчании ели курицу. Курица была божественная. Аромат ее возносился над опустевшим городом, и местные голодные боги свесились с облаков на запах и жадно глотали слюнки.

      – Кстати, – полюбопытствовал Бредшо, – откуда на вашем корабле бортовые лазеры? И почему вы не стали стрелять в пиратов?

      – Вас побоялся, – сказал Ванвейлен, – думаю, сидит невинный геофизик, испугается, донесет.

      – Да, – сказал Бредшо, – испугался помидор помидора.

      Помолчал и прибавил:

      – Странная все-таки история приключилась с кораблем. Как вы думаете, что нас ждет на том берегу? Мне так ужасно интересно, куда мы попадем?

      Ванвейлен ничего не думал о том, что его ждет на том берегу. Он привык думать только о тех вещах, про которые можно надумать что-то толковое, и тут он думал до конца. О вещах, о которых думать бесполезно, а можно только гадать, он никогда не думал.

      – Да, – сказал Ванвейлен, – очень интересно.

      – А?

      – Очень интересно, куда мы попадем. Вдруг у них там сейчас гражданская война, и они распотрошили наш корабль, – и лупят сейчас друг друга вашим… геофизическим оборудованием.

      На следующий день корабль со звериной мордой отплывал из пустого города. Неудачно развернутый травяной парус хлопнул и сбил Ванвейлена с ног, и бывший капитан «Ориона» долго воевал с новым своим движителем и ругался, что всякая катастрофа – великий шанс для примитивных устройств.

      Окончив свое занятие, он подошел к поварам: Нишанов готовил обед, а Бредшо стоял рядом и, вместо того, чтобы чистить батат, чесал языком.

      – О чем спор? – осведомился Ванвейлен.

      – Да вот, Клайд, – сказал Бредшо, – мы спорим о политическом устройстве земель за материком. Согласитесь, что от их уровня развития и образа правления во многом зависит, сумеем ли мы добраться до корабля. Вот Нишанов полагает, что мы столкнемся с целым рядом таких же э… э… городских республик, как этом покинутый город. А мне кажется, что горожане


Скачать книгу