Дом страха. Майк Омер

Дом страха - Майк Омер


Скачать книгу
послав им выписку с нашего банковского счета? Ханна, нам никак не найти три миллиона долларов!

      – Я знаю это, Наамит. Мы с этим разберемся.

      – Почему они требуют такую огромную сумму? Ты сказала, что они профессионалы. Разве они не понимают, что…

      – Мы этого пока не знаем, – сказала Ханна.

      Комната погрузилась в молчание. И тут зазвонил телефон Ханны. Она быстро ответила:

      – Алло?

      – Детектив Шор? Это агент Уард. Я на улице. Напротив… – секунда тишины, – дома двадцать три по Лаветта-уэй. Это тот адрес?

      – Да, – ответила Ханна. – Ждите там. Через минуту буду.

      – Какие-то подвижки? – спросила Наамит, когда Ханна убирала телефон в сумку.

      Детектив покачала головой.

      – Просто надо проверить кое-какие зацепки, – сказала она.

      – Какие зацепки?

      – Нам нужно опросить… кое-каких криминальных элементов в этом районе. Кто-то из них может быть связан с похищением.

      – А-а, – только и сказала Наамит. Это ее явно не успокоило.

      – Как только будут какие-то новости, сразу дам вам знать.

      Пара вроде как едва услышала ее слова. Ханна вышла, ощутив облегчение от возможности наконец-то оказаться на улице. Ее глаза, уставшие от недостатка сна, невольно прищурились, когда в них ударил яркий солнечный свет. Полуослепшая, она порылась в сумке в поисках солнечных очков. Надела их, и мир сразу окрасился в расслабляющий коричневатый оттенок. Неподалеку у тротуара стоял зеленый «Шеви» с работающим мотором. Подойдя к машине, она постучала в стекло пассажирской двери. Стекло опустилось, и водитель улыбнулся ей – сияющей, безупречной улыбкой.

      – Детектив Шор?

      – Она самая. А вы – агент Уард?

      – Да, это я. Залезайте.

      Распахнув пассажирскую дверцу, она забралась в машину. Там было чисто, пахло сосновым автомобильным освежителем. Ханна стразу представила себе свою собственную тачку: пустые пластиковые бутылки от воды на полу, маленькое мусорное ведерко, переполненное использованными бумажными платками и обертками от шоколадных батончиков… Она была рада, что сейчас им предстоит ездить на машине Уарда.

      – Можете называть меня Ханна, – сказала она.

      Уард опять улыбнулся ей. Он был чисто выбрит, кожа тепло-коричневая, волосы черные, коротко стриженные. Широкие плечи, и он вроде был довольно высокого роста, хотя трудно было понять, поскольку ее временный напарник сидел за рулем.

      – Годится, – отозвался он. – Привет, Ханна!

      Выждав момент, она спросила:

      – И я только что вроде как назвала вас агентом…

      – Ну, друзья называют меня Эйджи[10], – сказал он, после чего разразился смехом. – Вообще-то меня зовут Клинт.

      – Рада познакомиться, Клинт, – ухмыльнулась Ханна. Приятно было видеть хотя бы кого-то в хорошем настроении после трудного часа с Наамит и Роном. – Итак… пообщаемся с кое-какими извращенцами? С кого начнем?

      Протянув длинную руку на заднее сиденье,


Скачать книгу

<p>10</p>

Эйджи (англ. Agey) – в данном случае это прозвище может означать и что-то вроде «агентик».