Вторжение. Роман Елиава

Вторжение - Роман Елиава


Скачать книгу
уходим!

      – Зачем, нам же в деревню надо?

      – Деревни больше нет. А если мы пойдем туда, не будет и нас. Или ты думаешь, они вдвоем пришли? – Хорт кивнул на селлингов, один из которых еще ворочался и хрипел.

      Бьонни снова застыл, не в силах воспринять ситуацию. Карел принес одежду и деньги и успел набить мешок едой. У его пояса висел меч, два ножа, мешок за спиной. И еще один меч он прицепил Хорту и один для Бьонни держал в руках.

      – Пойдем, Бьонни, – мягко сказал Карел.

      – Вам легко говорить, – ответил Бьонни, – у вас там никого, – из его глаз потекли слезы. – Там, там…– говорить он уже не мог, в горле стоял ком.

      – Пошли, мы уже никому не поможем – сюда они пришли уже потом. Надо идти, пока их не хватились, – снова проговорил Карел и посмотрел на Хорта.

      Хорт тем временем наклонился над мертвым селлингом, уперся в тело сапогом и вытащил из горла здоровой рукой нож. Затем сделал то, от чего даже у Карела помутилось в голове. Хорт подошел к извивающемуся селлингу, раненому Карелом, хладнокровно перерезал ему горло и отбросил нож в кусты.

      – Что уставились? Это – не детские игры, это – началась война. Вам нравилось слушать, теперь смотрите. Они были в деревне, и если бы вы могли увидеть… – Хорт осекся, посмотрев на Бьонни.

      Но тот все понял, побледнел и кинулся в деревню. Вернее, хотел кинуться. Карел подставил подножку, и Бьонни полетел на землю. После чего они его подняли на ноги и потащили с Хортом к лесу.

      – Пустите, я сам. – сказал Бьонни, когда они вошли под кроны деревьев.

      – Кто-то уцелеет. Так всегда бывает, – попытался успокоить его Хорт. – Но сейчас мы ничего не можем. Нам надо самим унести ноги.

      Бьонни промолчал. Они с Карелом шли за Хортом по одному ему ведомому направлению. И, несмотря на рану Хорта, угнаться за ним было трудно. А он только бросил на ходу:

      – Быстрее, мы еще не оторвались, потеряли много времени. Надеюсь, собак у них нет.

      – Что же это, как получилось, – через некоторое время спросил он в никуда. Ребята ему, конечно, ничего сказать не могли.

      Сколько они бежали – не известно. Была уже глухая ночь, когда Хорт объявил привал. Карел и Бьонни просто повались в траву без сил. Перед тем, как провалиться в сон, Карел подумал, что, возможно, Хорт их специально гнал, чтобы не дать возможности Бьонни думать о деревне. Бьонни устал еще больше, несмотря на то, что был деревенским жителем, и уже спал. Казалось, всего секунду назад Карел закрыл глаза, но Хорт уже тряс его за плечо. В лесу было чуть светло.

      – Буди друга и пошли дальше, – сказал Хорт – завтракать не будем.

      – Сколько мы спали?

      – Часа два, – ответил Хорт.

      – Может, стоит еще отдохнуть?

      – Нет, остается только надеяться, что селлинги не сразу заметили пропажу своих, и что у них нет собак ищеек. Иначе мне с вами не уйти от них.

      – Неужели всё настолько плохо? – спросил, вставая и стряхивая траву, Карел. Его левый бок и поясница болели


Скачать книгу