Русская княжна Мария. Рукопись Платона. Андрей Воронин

Русская княжна Мария. Рукопись Платона - Андрей Воронин


Скачать книгу
пошел на убыль, а после и вовсе улетучился.

      – Простите, батюшка, – сказала княжна. – Это мне пошутить захотелось. Я же говорю, вздора здесь хватает, однако же и разумные вещи встречаются, поверьте.

      – Да уж верю, – проворчал отец Евлампий. – Кабы не так, зачем бы архиерею у себя в кабинете на полке такую же книгу держать? Я, матушка, сам видел. С тех пор мне и любопытно: что же в ней такое прописано, что сам архиерей читать не брезгует?

      Княжна отложила книгу и задумчиво покусала нижнюю губу.

      – Ну, к примеру, Платон много говорит о бессмертии души, – сказала она, – и путем длинных логических рассуждений доказывает, что ежели душа существует, то она непременно должна быть вечной и бессмертной. В противном случае, говорит он, дурному человеку было бы не о чем беспокоиться, ибо его грехи умирали бы вместе с ним. Но раз душа бессмертна, то грешника ждет после смерти тела наказание, а праведника – награждение…

      – Так ведь это же в точности то, что в Священном Писании говорится! – воскликнул батюшка.

      – Верно, – сказала княжна. – А что до ереси и язычества, так не судите строго, батюшка, ведь это еще до Христа написано. А давно ли вы у архиерея были?

      Батюшка мысленно крякнул и рассердился – почему-то на Платона, хотя сердиться ему следовало скорее на собственный длинный язык. Недавняя беседа с архиереем показалась отцу Евлампию какой-то странной, да и то, о чем они беседовали, огласке не подлежало. Впрочем, батюшка более или менее успокоился, припомнив, с кем имеет дело: княжна не любила пустой болтовни, редко появлялась в свете и умела держать слово.

      – А верно ли говорят, княжна, – произнес он, не слишком умело сворачивая разговор в сторону, – что Платон этот ваш не сам свои сочинения писал, а украл их у кого-то?

      На сей раз Мария Андреевна не только закусила губу, но и схватилась за кончик носа. Честно говоря, отец Евлампий не понял, что означала сия пантомима: задумчивость, старательно подавляемый смех или обыкновенное щекотание в носу?

      – Не знаю, батюшка, – сказала она наконец. – Об этом судачат не первую тысячу лет, но все понапрасну. Платон в своих трудах все время приводит речения Сократа; по сути, труды его за то и ценятся, что в них изложена философская система Сократа. Сам же Сократ не написал ни строчки – вернее, ни строчки до нас не дошло. Вот потому-то с тех самых пор, как труды Платона вышли в свет, злые языки не устают твердить, что Платон попросту украл философское сочинение Сократа, переписал его своей рукой и выпустил под своим именем. На мертвых клеветать – занятие столь же легкое, сколь и бесполезное. Мертвые сраму не имут, защищать себя не могут и обидчика на дуэль не позовут. У них даже прямых наследников не осталось, кои могли бы оградить их от клеветы и злословия. Хотя, если подумать, в каждом из нас, верно, есть частица их крови.

      – Ну, не знаю, матушка, – проворчал отец Евлампий. – Я с этими язычниками в родстве не состоял.

      – Как знать, – возразила княжна. – И потом, сколько бы вы ни сердились,


Скачать книгу