Возвращение Орла. Том 2. Владимир Алексеевич Фадеев
align="right">
Вся территория – наша. Вернее, будет нашей.
– А ты что, кроме указа о женитьбе ничего не нашёл?
Семён уселся поудобнее, настраиваясь на длинный рассказ.
– Нашёл.
– Не тяни. Что?
– Провёл по карте радиусом в волжскую версту, примерно 1700 километров в другую сторону, на Запад, в Европу, и наткнулся… и наткнулся на…
– Ну не тяни, не тяни.
– На Орлик!
– Где, в Австрии?
– В Чехословакии! Столько на юг от Праги, сколько наш Орлик от Москвы!
– Э-э! – воскликнул Капитан. – Да я ж там был!
– Наш пострел… – уважительно усмехнулся Семён. – Тебя, Кэп, по этим Орликам спецом что ли возили? А как Орлик на чешском?
– Как… Орлик. И по-русски, и по-чешски Орлик.
– Заметьте, опять: всё остальное по-чешски, а Орлик по-русски, как в Бурятии.
– А может быть, Орлик что-то ещё означает?
– Означает, но опера другая. Орлик – растение такое есть… семейства лютиковых.
– В энциклопедию нырял?
– Но не это самое интересное! А самое интересное то, что древнее название Влтавы, на которой этот чешский Орлик стоит, – Вилт Ока. Ока-а! Дикая вода, дикая река. И впадает эта Дикая Ока не куда-нибудь, а в реку Белую, Эльбу, как и уральская, правда, та через Ик, Ай и Упу, в смысле Уфу. Попутно нашёл две Оби, Aube, одна приток Сены, сам понимаешь, другая – Уазы.
– Яузы?
– Но и это ещё не самое интересное! – Семен интригующим взглядом обвёл друзей. – Я и от этого Орлика отмерил большую волжскую версту и попал в…
– Оку, Дединово или Орёл?
– На запад, на запад!.. И попал… – Чертил по земле воображаемую карту.
– В Атлантический океан!
– К атлантам, орлам подводным.
Семён переждал подначки и неожиданно спросил:
– Николаич, а ты не знаешь, чего Англия с Ирландией не поделили?
– В каком смысле?
– Ну, вообще…
– Там, по-моему, религиозные дела: эти католики, те протестанты – ну и давай пред светлые очи единого Господа кадыки друг другу вырывать. Обычное дело. Спроси у Африки, он у нас христианин, знает…
– Только сначала ему объясни, что это за страна – Ирландия, и где она находится.
– Неужели циркуль до Ирландии довёл? – охнул Аркадий.
– Да уж больно их самоназвание, Éire, на русский рай похоже – Ирий, Яри, Эйри…
– Арии, известное дело. И что? Неужели и в Ирландии Ока нарисовалась?
Семён в задумчивости, но утвердительно покачал головой.
– Ока. Сливается из двух рек – Авомор и Авобег.
– Должна бы тогда получиться Ав-Ока.
– Она и получилась: Ав-Ока.
– И Орлик есть? – застыл в нетерпении Аркадий.
– Нет, Орлика нет. Река маленькая, всего два города.
– Рязань и Муром?
– Смейся… Не Рязань, а Яхрома и… – задержав взгляд на Аркадии, – Нижний. Арклоу.
– Нижняя Аркадия?
– Нет, не Аркадия, по-ирландски –