Принцесса Ибоно. Виктор Кэртон
в лесу, Акток ударил плетью лошадь и поскакал следом. Его воины, с гиканьем и криками, понеслись за своим вождем. Вскоре, последние из них скрылись в лесу, и над разграбленным поселком нависла мертвая тишина.
Рикано, выждав немного, поднялся на ноги и осмотрелся вокруг. Ему стало ясно, что он опоздал и не сможет выполнить приказ Инэмана. Постояв еще немного, он повернулся и, не прячась, пошел к своим воинам.
Застал он их на прежнем месте. Все спешились и каждый стоял возле своей лошади. Рикано пАбилизился к своей лошади, которую держал Доук и быстро вскочил в седло. Затем, повернувшись к своим людям, он сказал:
– Воины племени ибоно. Акток опередил нас. Он напал на селение людей с неба и всех убил. Он захватил много оружия и это самое опасное для нас. Думаю, нам следует поехать в селение и хорошенько все обыскать. Может быть, кому– то удалось спрятаться, – сказав это, он повернул лошадь и поехал на место недавнего сражения. Двадцать его воинов молча ехали следом.
С мечом в руке, Рикано медленно въехал в поселок колонистов. Одни дома уже полностью сгорели, а другие только загорались от высокой температуры и от перебросившегося пламени. В некоторых домах раздавались взрывы, которые усиливали пожар. Прикрываясь руками от жара, воины быстро ехали по улице, направляясь к площади. Там пожара не было.
Кругом виднелись следы недавнего сражения и грабежа. На улице и возле домов в лужах крови лежало много человеческих тел. Но ни Рикано, ни его воины не обращали на это внимания. Проехав к площади, где не было пожара и дым не ел глаза, Рикано остановил лошадь. Приподнявшись в седле, он велел своим воинам осмотреть поселок, обыскав, при этом каждый дом. С Рикано остался только Доук. Он хмуро смотрел по– сторонам и по его лицу было видно, что он чем– то недоволен.
– Плохо, что мы опоздали, – наконец промолвил он, разглядывая обезглавленный труп, лежавший неподалеку.
– Это верно, Доук. Но это не самое страшное. Намного хуже то, что Акток захватил много оружия чужеземцев. Теперь он, наверняка, попытается напасть на нас,– лицо Рикано потемнело, и стало похожим на камень.
– Ты так думаешь, Рикано? – спросил Доук.
– Я уверен, что так будет.
В этом момент из– за угла ближайшего дома, до них донесся слабый стон. Рикано с мечом в руке направился на звук. Объехав дом, он увидел на земле раненую женщину. Она лежала на спине в луже крови, вся одежда на ней была изорвана, и сквозь окровавленные лохмотья Рикано увидел большую рану у нее на животе. Из раны текла кровь и, судорожно сжимавшимися пальцами, она пыталась остановить кровотечение. Но ей это не удавалось, и с каждой секундой силы ее слабели.
Рикано подъехал к ней и остановился. Женщина, услышав стук копыт, с трудом открыла глаза, и взгляды их встретились. На ее искаженном болью лице появилось чувство страха, и она попыталась что– то сказать. Но у нее не хватило на это сил, и она лишь смотрела на Рикано расширенными от ужаса глазами.
Рикано, видя, что она все равно