Игры с огнем. Книга 2. Нина Сергеевна Цуканова

Игры с огнем. Книга 2 - Нина Сергеевна Цуканова


Скачать книгу
раз дороже. Правда, туда так просто не приплывешь… С другой стороны, – Фэй подмигнула, – с высоты драконьего полета пейзажи наверняка еще красивее!

      Я улыбнулась.

      Фэй легла на траву, перебирая пальцами тонкие побеги. Я смотрела вверх. Стеклянный купол открывал темное облачное небо. Отделял нас, сидящих в тепле и уюте, от зимнего холода за окном.

      – Как думаешь, о чем они там говорят?

      – М-м? – Фэй, приоткрыв один глаз, поглядела на меня. – Драконы-то? Ой, да наверное как обычно, о политике, о положении дел в мире, о каких-то своих драконьих заморочках… А хочешь, пойдем послушаем?

      – Подслушаем? Так нельзя же!

      – По-слушаем, я сказала, – с нажимом повторила Фэй. И ехидно добавила. – Вроде из нас двоих я глухая, не ты!

      – Но разве можно? – подняв брови, изумилась я.

      Фэй решительно поднялась.

      – Пойдем! Покажу тебе, как это делается.

      Я встала и пошла за ней.

      – Ты же наложница, девочка своего господина! – Фэй обернулась и пристально поглядела на меня. – Так ведь?

      – Я… – я растерялась под ее взглядом и совсем стушевалась.

      – Ну или любовница, не велика разница! Здесь это неважно! Тем более – для нашего дела. Тебя все равно считать будут девочкой-украшением. А нам это и надо.

      Мы скорым шагом дошли до двери. И почти столкнулись там с молодым парнем-наложником. Лицо его выглядело растерянным. Он прошмыгнул в дверь перед нами и поспешил уйти в сад.

      – Кто это? – спросила я, прохладно проследив за ним взглядом.

      – Ой, это Марко… Лучше не подходи к нему, он нелюдимый… Он не захочет с тобой разговаривать. Говорят, вроде он сестру из гарема за себя выкупил. Но не знаю достоверно, он же ничего не рассказывает.

      Я удивленно взглянула на Фэй. Моя только начавшая подниматься волна презрения затухла моментально.

      – Сестру из гарема?

      – Ой, не знаю, не спрашивай. Это Айлиш сказала, другая наложница Та́ркхэ’Чжаа́ра, того мускулистого красавца с серебряными волосами. Он иногда берет мальчишку с собой, потому что тот смазливенький. Но Марко ни с кем не водится.

      Фэй продолжала путь. Я еще какое-то время смотрела на выход в сад, потом поспешила нагнать девушку.

      – Так значит… – я приблизилась к уху девушки и вполголоса заговорила, – как ты говоришь, мы сможем послушать?

      Фэй замотала головой и рассмеялась.

      – Щекотно! Другое ухо, Дзета! Я не слышу!

      Я, смутившись, обошла ее и повторила вопрос.

      – Да очень просто! – спокойно ответила она, не скрываясь и не понижая голос. – Просто заходишь и все! Ты войдешь в зал, подойдешь к господину и будешь слушать.

      – Но как? Меня же не впустят!

      – Ты же наложница.

      – Я не наложница!

      – Неважно! Наложница. Здесь наложница, так пользуйся! Наложница – все равно что кошка. Войди, прыгни на коленки хозяину, потребуй гладить… Высокие господа ведь не выгоняют кошек со своих приемов?

      – Н-но…

      Я


Скачать книгу