Шелортис. Книга третья. Часть первая. Константин Хант
корпус», вы заведовали отрядом королевских рыцарей «Эльгар»! Не так ли?! Но в то же время, не возглавляла ли леди Уортли отряд «Роно»?! Я не понимаю, как же вы могли поручить ей что-либо?! Потрудитесь прояснить ситуацию, генерал Риджес!
Голос советника «тайной экспедиции» то и дело менялся в процессе его монолога. Ещё пару секунд назад лицо Хамона изображало радушное участие в диалоге, но уже сейчас его глаза и тон явно давали понять, что глава тайного общества Райтона решил прибегнуть к допросу, на который, собственно говоря, имел и права, и возможности.
– Генерал отчитывается только перед королевой, советник! – нарочито громко выпалил Риджес, – Не забывайтесь сове…
Не успел командующий закончить свою мысль, как его собеседник мирно вскинул руки, потупив взгляд в пол.
– Согласен, генерал Риджес! – демонстративно глубоко кивнув, Хамон растянулся в широкой улыбке, – Я не вправе допрашивать столь именитого офицера, да и, конечно же, не занимался этим! Я всего-то поинтересовался! Праздное и дружеское любопытство, не более!
Поморщившись, Роберт свысока посмотрел на старика, что, потупив взгляд в пол, ехидно улыбался себе под нос.
– Что плохого в том, чтобы друзья могли погов… – продолжил Хамон, но мысль свою закончить не успел.
– Дружеское любопытство проявляют лишь друзья! – отрезал Роберт, на мгновение разразившись грозным оскалом.
Не успели стихнуть последние слова генерала, как в тот же миг лицо советника «тайной экспедиции» посмурнело, а улыбка медленно сползла в небытие.
– Стало быть, мы не друзья, генерал?! – надменно произнёс старший Фари, подняв глаза на лицо офицера.
Очередная тяжёлая пауза повисла во флигеле, отчего, казалось, что даже солнце отвернулось от такого напряжения, скрывшись за парочкой подоспевших тучек.
– Что ж … – уязвлённым хрипом прошептал Хамон, – … тогда я бы хотел поинтересоваться у леди Уортли о причинах её присутствия в стенах дворца Райтон! Чьё поручение вы исполняли?! Чем занимались?! Как попали во дворец?! Где ваш отряд?! Почему вы оставили Северную сторожевую башню Фоллэнда?! Почему вы бежали на корабле в Долтон?!
Фари сыпал фактами один за другим. Всем своим видом советник «тайной экспедиции» демонстрировал свою осведомлённость о Кэтлин Уортли, что прямо сейчас мешкала, не в силах не то что ответить, но даже осмыслить сказанное Хамоном.
– По какому праву, ты … – вмешался Риджес, но мысль свою закончить не успел.
– По дарованному Её Величеством праву! – рявкнул Фари, оборвав офицера на полуфразе.
Очередная давящая пауза повисла во флигеле, которое солнце решило окончательно покинуть. Спрятавшись за многочисленными тучками, небесное светило предпочло отвернуться от Райтона, и в тот же миг на город обрушился самый, что ни на есть, штормовой ливень.
– Я глава «тайной экспедиции», Риджес! Вы не забыли?! – понизив тон, Хамон вновь заговорил томно и вкрадчиво, – В моих прямых полномочиях,