Похищенные голоса. Джиллиан Филип
паук уютно устроился у неё на шее.
– Опять этот отвратительный паук! Я хочу его раздавить! – воскликнул Артур.
– Не надо, – поспешно ответила Молли. – Ты не знаешь, как отреагирует Гарриет.
– Но как же так? – суетилась мисс Бэдкрамбл. – Что это такое? Откуда он взялся?
– Мисс Б., мне следовало бы вас предупредить, прежде чем попросить присмотреть за Гарриет. – Артур грустно вздохнул и отошёл от коляски. – Гарриет играла с ним в своей кроватке. Я проверил одеяла перед выходом из дома, но, кажется, он спрятался под коляской или где-то ещё. Мерзость! – Артур бросился в музей и вернулся с одним из экспонатов – старым потрёпанным сачком.
– Осторожно! – предупредила Молли. – Не разозли его.
– Это он меня разозлил, – отрезал Артур, обходя коляску. – Как бы я хотел смыть его в огромное сливное отверстие. А ну убирайся от моей сестры!
Молли видела, как был испуган Артур, пытаясь накрыть паука сачком. Он промахнулся и быстро отдёрнул руку. «Я бы тоже не хотела ловить это существо, – подумала Молли. – Даже сачком с очень длинной ручкой». А музейный экспонат мисс Бэдкрамбл выглядел пугающе хрупким.
Артур снова взмахнул сачком, но на этот раз Гарриет оторвалась от своего отвратительного любимца и яростно закричала. Она попыталась ухватиться за сачок, издала пронзительный вопль и зажмурила глаза. Когда её глаза наконец открылись, кузены увидели, что они снова стали ярко-оранжевого цвета со злыми узкими зрачками.
– Артур, не надо! – Молли схватила кузена за руку и оттащила его от коляски. Мисс Бэдкрамбл сдавленно вскрикнула от ужаса.
Гарриет тотчас же успокоилась. В последний раз сердито взглянув на Артура, она схватила паука. Его уродливые лапы заплясали по её лицу, и Гарриет захихикала, как будто её щекотала мама. Воркуя от восторга, она обхватила паука и погладила пальцем его волосатую спину. Он смотрел на неё своими бесчисленными чёрными глазками, блестящими и пронзительными. Молли казалось, что паук вот-вот начнёт мурлыкать.
– Она счастлива, только когда с ней паук, – сказала Молли, когда Артур снова двинулся к коляске. – Так что лучше оставь его в покое. Я знаю, он ужасен, но, вероятно, он не причинит ей вреда.
– Пока что, – сухо заметил Артур. Он побледнел от отвращения.
– Это отвратительно! – воскликнула мисс Бэдкрамбл, заламывая когтистые руки. – Боже мой! Маленькой бедняжке Гарриет становится хуже, да? О боже!
– Надеюсь, что нет, – мрачно ответила Молли и сжала руку кузена. – Арт, постарайся не беспокоиться. Мы найдём способ всё исправить. Я тебе обещаю.
Артур собирался было ответить, но в этот момент зазвенел маленький колокольчик над дверью. Мисс Бэдкрамбл поспешно натянула старые перчатки, чтобы спрятать когти, а паук тотчас же скрылся под одеялами. Артур по-прежнему сердито смотрел на коляску, но Молли широко улыбнулась гостям, как будто всё было совершенно нормально и они не пытались прогнать огромного паука из коляски заколдованного младенца.
– Доброе