Это моя война. Сергей Зверев
Сухопарый опомнился первым и скомандовал выполнять приказ. Однако капрал смерил его таким взглядом, что солдат съежился и остался стоять на месте.
– Я думаю, мэм, – промямлил капрал, протянув руку в сторону Шэнь, – что мы вполне можем уладить это недоразумение. Давайте пожмем друг другу руки и расстанемся друзьями? Я думаю, ПЯТЬ, – этими словами он продемонстрировал ей пять пальцев левой руки, – вполне устроят обе стороны…
– Без сомнения! – охотно согласилась Сюе и протянула руку в ответ. Стоявший слева солдат заметил, что в этой руке были зажаты пять купюр – каждая достоинством в 100 долларов США. – Ну что, я думаю, наши разногласия улажены? – элегантно вытащив ладонь из цепких рук капрала, поинтересовалась молодая китаянка.
– Да, мэм! Пожалуйста, вы можете проезжать. Счастливого пути! – Капрал с несвойственным для него благодушием проводил девушку миролюбивым взглядом, отметив, что у этой предприимчивой крали довольно приличная фигура.
– Пропустить! – гаркнул он застывшим в недоумении пограничникам. Повторять два раза не пришлось, потому как солдаты отлично знали крутой нрав своего начальника и не хотели нарываться на неприятности на ровном месте. Шлагбаум со скрипом поднялся, и фуры, одна за другой, медленно проехали через блокпост. Капрал с нескрываемым удовольствием засунул правую руку в карман, а левой демонстративно помахал удаляющимся грузовикам вслед.
«Вот идиот меркантильный!» – с презрением подумала Шэнь, сидя в кабине грузовика. Фуры с громким тарахтением, многократным эхом отзывавшимся в горном массиве, выехали на дорогу. Самая рискованная часть пути была успешно преодолена, и теперь непосредственная цель Сюе в прямом смысле этого слова была не за горами.
Глава 11
Гималайские горы – одно из самых посещаемых туристами мест в Азии. Великолепные пейзажи, свежий горный воздух, экзотика – все это присутствует здесь с избытком. Не случайно в высокогорных массивах создана целая туристическая инфраструктура. Большинство гостиниц было построено в горах либо вблизи мест особого туристического наплыва: возле буддийских храмов, древних руин или живописных озерных ложбин.
Одна из таких типичных «среднеклассовых» гостиниц расположилась в низкогорном массиве Гималаев, вблизи непало-индийской границы. У ее входа стоял черный джип с дипломатическими номерами. Стекла у автомобиля были тонированы, поэтому со стороны невозможно было понять, есть ли внутри кто-нибудь.
Вдруг стекло немного опустилось, и появилась рука, нервно стряхнувшая пепел с тлеющей сигары. За рулем автомобиля сидел человек вполне европейской, если не сказать славянской, внешности. Это был дипломат российского посольства в Непале. Виктор Варенцов, держа в правой руке телефонную трубку, вполголоса что-то говорил, точнее, от души матерился. Вот уже несколько часов он безуспешно пытался связаться с диверсионной группой, высадившейся в районе