Невеста до рассвета. Анна Шаенская

Невеста до рассвета - Анна Шаенская


Скачать книгу
Лесли и Беата. Однако вместо музыки и сияния магических свечей нас встретил сумрак и головокружительный аромат роз.

      – А разве мы не должны были вернуться на бал? – удивлённо уточнила.

      – Это выглядело бы слишком подозрительно, – ответил император, – а так мы пройдём через закрытую оранжерею и выйдем прямо напротив лестницы, ведущей в бальный зал.

      Дракон щелчком пальцев зажег свет, позволяя осмотреться. А посмотреть здесь было на что: изумительной красоты групповые скульптуры, изображающие сцены из знаменитых легенд, редчайшие хрустальные розы, аромат которых кружил голову, а полупрозрачные, искрящиеся лепестки поражали своим хрупким совершенством и изяществом.

      Оранжерея была прекрасна, и если бы не кукловоды и предстоящая проверка гостей, я с радостью погуляла бы по ней, любуясь дивными цветами. Но смею надеяться, мне ещё представится такая возможность.

      – Даже если кто-то не поверит, что вы всё это время были здесь, в открытую задавать вопросы не рискнут, – добавила ректор.

      – Но свет…

      – Хрустальные розы не любят солнечного света, – пояснил дракон, утягивая мня в глубь цветочного лабиринта, – поэтому здесь нет окон. Из сада невозможно рассмотреть, что происходит внутри оранжереи.

      Что ж, тогда у нас действительно неплохие шансы избежать сплетен. Ни нам, ни Лауренсии не пойдут на пользу слухи, что во время бала она уединялась с императором, а после он на ней не женился.

      Нет, скандала ни в коем случае допускать нельзя. Пусть её родственники и входят в число подозреваемых, но далеко не факт, что сама драконица знала о происходящем.

      «Госпожа ректор, – мысленно позвала я, – а больше новостей о состоянии принцессы не было?»

      «Она всё ещё без сознания, – ответила Элисандра, – кроме Рейнара её осматривали четверо проверенных целителей, но пока не могут понять, в чём проблема».

      «Но господин Дельвери сказал, что управляющее плетение исчезло! – воскликнула Лесли. – А внешние повреждения были не настолько серьезными, чтобы надолго отключить взрослого дракона».

      «Знаю, – вздохнула наставница, – сейчас попробую снова связаться с Рейнаром. Возможно, ситуация изменилась».

      Элисандра оборвала связь, а я принялась перебирать в голове возможные варианты. Но даже первичные выводы были крайне неутешительными…

      «Стойте!» – мысленно воскликнула ректор, замерев возле одной из статуй.

      «Кукловод?» – голос дракона раздался в голове так неожиданно, что я едва не подпрыгнула.

      И когда только Элисандра успела подключить его к телепатической связи?

      «Пока не знаю наверняка, – ответила наставница, выпуская поисковые щупальца, – но за нами хвост. В саду сильный менталист, и он только что начал отслеживать наше перемещение».

      Элисандра осторожно сканировала территорию, пытаясь нащупать поисковую сеть кукловода и снять отпечаток его ауры. Столь ювелирная работа требовала абсолютной концентрации, поэтому мы с подругами не рисковали использовать телепатическую


Скачать книгу