Мыш и его Пёс. Юлия Рахаева

Мыш и его Пёс - Юлия Рахаева


Скачать книгу
пробормотал Флай.

      – Чего ты не понимаешь? – спросил Шепард.

      – Они ведь не просто из одной конюшни. Они всю дорогу шли вместе.

      – Мне самому не нравится этот посол, но то, на что ты намекаешь…

      – Я не намекаю. Я только говорю, что эти лошади шли вместе.

      – Вот и я не доверяю послу! – воскликнул Жак.

      – Но он спас мне жизнь, и сам был ранен… Это трудно отрицать.

      – Так, – Шепард задумался. – Что он рассказывал тебе, когда попросил меня уйти?

      – Он… – Флай замялся.

      – Я не слушаю, – Жак отошёл в сторону.

      – Он рассказывал, как его в возрасте пятнадцати лет взяли в плен сарби. Он какое-то время прожил в шоносаре. Был там слугой. Потом во время очередного набега амма его увезли на родину, но он получил серьёзное ранение, защищая своего хозяина. У него действительно шрам.

      – Удивительно, – проговорил Шепард.

      – Что удивительно?

      – Всё так сложилось.

      – Как?

      – Ну, он рассказывал тебе о своей судьбе, которая так похожа на твою, а Джунам… Мышонок, она ведь сама этого хотела.

      – Именно тогда, когда стрелял этот человек. Я ничего не понимаю, Шеп. Я запутался.

      – Надо рассказать капитану, – предложил Чен. Флай кивнул. Вдвоём они направились к шатру Латимора и Жюля. Знахарь сидел на земле и смешивал какие-то травы.

      – Доброе утро, Мышонок, – улыбнулся он. – То есть ваше величество.

      И громко чихнул.

      – Ты всё-таки простудился! – воскликнул Флай.

      – Совсем чуть-чуть, – ответил Жюль.

      – Ну, как в той поговорке про сапожника, который босой.

      – Куда вы ходили гулять, ваше величество? – спросил вышедший из шатра капитан.

      – Вот я поэтому и хотел с вами поговорить.

      – Я вас слушаю.

      – Понимаете, мы с Шепардом совсем запутались.

      – Давайте распутываться.

      – Мы нашли лошадь.

      – Отличное начало, Мышонок, – хмыкнул Чен. – Капитан уже заинтригован.

      – Тогда сам рассказывай! – обиделся Флай.

      – И расскажу, – повёл плечами Шепард. – Смотрите, капитан. Вчера, когда всё это случилось, посол сам попросил оставить его с Мышонком наедине. Я всего лишь отнёс Джунам в шатёр, как делал это и раньше, а она в меня вцепилась. Я вовсе не собирался этого делать, но когда на тебя так… короче. Джунам сама хотела. В это самое время посол рассказывал Мышонку о своей нелёгкой судьбе. Что он когда-то был взят в плен сарби, был там слугой и вообще пострадал. Вот скажите, мог он знать, что для Флая это болезненная тема или это вышло случайно? В Фейсалии про это известно?

      – Нет, – покачал головой Латимор. – Не должно быть.

      – Джунам не знала, – кивнул Флай.

      – Не знала? – переспросил капитан. – То есть уже знает?

      – Я на днях ей признался. Когда с лошади упал. Я же…

      – Ну, – Шепард скрестил руки на груди.

      – Господин Лакшман выругался на своём языке. Я как услышал… я поэтому упал. А Джунам знала, что он сказал. Ну, я ей и признался.


Скачать книгу