Эхо орбитального удара. Макс Глебов
техническое совещание с лягурами я взял с собой Чжао Вэй. Особого смысла в её присутствии, конечно, не просматривалось, но разбавить компанию наших земноводных друзей хотя бы одним человеком мне всё же хотелось. Чжао, если и удивилась моему решению, вопросов задавать не стала, а перспектива общения с лягурами ей, похоже, даже нравилась.
Бат Фриорх представил нам командиров эсминца и легкого крейсера. Доклад о полученных повреждениях предстояло делать именно им. На самом деле, я и так знал, с чем нам предстоит иметь дело. Призрак очень тщательно просветил сканерами пострадавшие в бою корабли союзников, так что информации об их состоянии у меня было чуть ли не больше, чем у лягуров. Тем не менее, мы с Чжао терпеливо выслушали подробные доклады. Переводил нам Лис, иногда вставляя между строк свои собственные довольно едкие замечания.
– Мой корабль получил тяжелые повреждения, серьезно затронувшие энергетическую установку и прыжковый гипердвигатель, – подвел итог своей речи командир эсминца «Равга́». – Технический регламент предписывает осуществлять ремонт этих агрегатов только в условиях пустотной верфи. В системе Лиганды таких условий нет, так что единственным вариантом остается ожидание прибытия из метрополии пары подпространственных буксиров. Впрочем, часть более мелких повреждений можно исправить и здесь, но ввести эсминец в строй это не поможет.
Прилетело эсминцу действительно неслабо, тут я с выводами лягура был полностью согласен. А вот верфь… Да, верфь бы нам не помешала, вот только вряд ли нам светило дождаться тех самых буксиров. Да и не устраивал меня такой вариант.
Доклад командира легкого крейсера отличался от выступления предыдущего оратора лишь деталями. В целом проблемы у его корабля были теми же. Вышедший из строя гипердвигатель, многочисленные деформации корпуса, нарушение системы управления, частично выгоревшие эмиттеры и генераторы силового щита и еще целый список весьма неприятных повреждений, возникающих, когда корабль подвергается сначала массированной торпедной атаке, а потом обработке из плазменных пушек вражеских эсминцев. Ну, и завершился доклад вполне ожидаемой мантрой про те же подпространственные буксиры и пустотную верфь.
– Ни верфь, ни буксиры нам не потребуются, – категорично заявил я, на самом деле не испытывая той уверенности, которую старательно демонстрировал. – Я бы хотел напомнить уважаемым союзникам, что тант Гриайх оставил нам совершенно четкие указания. Оба поврежденных корабля должны быть отремонтированы в системе Лиганды теми средствами, которые имеются в нашем распоряжении. Уверен, приказ танта здесь никто обсуждать не собирается.
– Всё не совсем так, капитан-лейтенант, – невозмутимо возразил Фриорх. – Тант Гриайх поставил эту задачу исключительно перед вами, в качестве условия предоставления вам наших боевых кораблей. Если вы не справитесь, это не будет воспринято