Любовь на разных языках. Регина Юрьевна Колчина

Любовь на разных языках - Регина Юрьевна Колчина


Скачать книгу
если оно будет моим.

      Пока шли до выхода на посадку, установил на телефон переводчик, чтобы он работал без интернета. Мы не обсудили вопрос цены за билет, и как раз по пути можно будет это сделать. Очередь на посадку была достаточно большая. Пока все стояли в ожидании автобуса, многие стали узнавать меня и тыкать своими руками. Кто-то даже попытался схватить за руку. Если так дальше пойдёт полёт превратится в кошмар.

      Моя неожиданная соседка тоже стала замечать интерес ко мне. Как-то очень тихонько она тронула меня за плечо и кивком указала в дальний угол, где было пусто. Мне её предложение понравилось, я же махнул ей рукой и направился туда.

      Достал телефон и включил переводчик.

      – «Откуда вы? И как ваше имя?»2 – она улыбнулась и тоже включила переводчик.

      Где-то я уже видел эту улыбку и зелёные глаза. Была знакома уверенность, с которой она держалась, и этот взгляд. Он излучал спокойствие, внимательность, сдержанность и некую долю надменности. Создавалось впечатление, девушка сама решает, как ей жить, и мало зависит от мнения окружающих людей.

      – «Я из России. Моё имя Юля».

      Россия, знаю, это большая страна, вроде там люди любят горячительные напитки. И у них очень холодные зимы. Может, поэтому у неё в руках пальто. В России уже сейчас холодно, как зимой? Имя такое странное, Юля.

      Подъехали автобусы, мы зашли последние. Десятки глаз устремились в мою сторону. Кто-то громко прокричал и стал пробираться по направлению ко мне. Ну всё, конец спокойствию. Один из минусов жизни известной личности – это невозможность даже просто проехать на автобусе без лишнего вмешательства.

      Юля же спокойно смотрела в окно и, казалось, даже не замечала суеты вокруг. Она вообще никак не реагировала на меня. Хотя я уверен в своей привлекательности, но, видимо, не для неё. Даже когда менеджер рассказал о моей профессии и известности, слова не вызвали в ней никаких эмоций. В это время девушка, расталкивая толпу и приблизившись к нам ближе, прокричала:

      – Это же Ли Гён Хи!!! Это и правда он!!! О… Господи, как такое возможно, он едет вместе с нами!!!

      Она так громко кричала, что казалось, я могу оглохнуть. Но хуже всего было то, что теперь всё внимание было приковано ко мне. И моё сердце забилось чаще, я снова стал нервничать. Мои руки вспотели, и на лбу выступил пот. Здесь некуда спрятаться и невозможно выйти. В голове загудело, и в висках появилась пульсирующая боль.

      Юля обернулась на кричащую девушку и потом посмотрела на меня. Её лицо нахмурилось, и между бровями появилась морщинка.

      Она сказала что-то на своём языке, развернула меня и указала пальцем на окно. Сама же встала за моей спиной. Я не знаю, сколько прошло времени, но, когда прошёл гул в голове и немного прояснилось, осознал: вокруг тишина и больше никто не кричит.

      Каким образом все успокоились, я не понял. Но догадался: всё это благодаря Юле.

      Хвала небесам и спасибо всевышнему за такую замечательную попутчицу. Так ловко справляться с ситуацией не мог даже мой менеджер.

      Уснуть мне сегодня так и не удалось.


Скачать книгу

<p>2</p>

Здесь и далее в кавычках выделяется общение через телефонный переводчик или смс.