Код Твайфорд. Дженис Халлетт
как круто. Она припарковала микроавтобус на морском берегу. Прекрасный солнечный день. Не знаю, как ты, Стив, но я ни разу до этого не был на море. С тобой и с Полом мы сбежали вниз, через пляж и прямо в воду. Весь день в мокрых ботинках потом проходил, а (..) девочки остались тогда с мисс Страль – боялись, что в ботинки песок забьется. Из чего там у них были туфли – из парусины? Белой парусины. Удивительно, что порой запоминается, да?
Голос 2: И что забывается.
Голос 1: И что забывается. Например, я не помню, вернулись мы в автобус или нет, но потом оказались в домике, связанном с Эдит Твайфорд. Помнишь? Качу ствол, не затем, чтобы встретиться и поболтать. Она ведь давно уже умерла, но мисс Страль прямо рвалась попасть внутрь. Мы постучали в дверь, никто не ответил, и она повела нас вокруг дома. Помнишь, как мы заглядывали во все окна?
Голос 2: ()
Голос 1: Следующее, что помню – ты внутри. Вижу, как ты всеми своими четырьмя футами навалился на огромную заднюю дверь – та еще была на две части разделена, чтобы лошадь голову могла высунуть. В общем, это ты нас впустил=
Голос 2: Что-то не припомню=
Голос 1: Вот мы в доме, ищем, где Эдит Твайфорд писала эту свою книгу или что-то в этом роде. Не знаю, что именно мы ищем. Ну теперь бы я искал стол или столик, а тогда, такой, думал, а не на этом ли стуле она все написала? Или на этой кровати? В этой раковине? Стив, это же был чей-то дом. Что мы вообще там делали?
Голос 2: Мистраль что-то искала.
Голос 1: Она ТОЧНО что-то искала. Нашла ли? Мы же разделились. Суши, мы разошлись по комнатам. Итак, три мальчика, две девочки и мисс Страль. Все шестеро. Весь дом был в нашем распоряжении. Иду я, значит, мимо спальни, а там ты скачешь на огромной кровати. Как на батуте=
Голос 2: Я НЕ=
Голос 1: Да-да, еще как скакал и пытался достать до потолка=
Голос 2: Странно. Я не=
Голос 1: Я искал мисс Страль по всему дому. Пол был на кухне, копался в холодильнике. Карманы едой набивал. Но мисс Страль я нигде не нашел. В общем, я вышел в небольшой сад. Стал вас там ждать. (..) Ты В ПОРЯДКЕ, Стив?
Голос 2: Да.
Голос 1: Вскоре мы вернулись в микроавтобус. Я вконец раскис. Хотел идти играть на пляж. Дальше мало чего помню, потому что накинул капюшон. Я был тревожным ребенком, Стив, и когда я (…) хотел отстраниться, то включал мой Walkman™ и накидывал капюшон. Как будто отключался.
Голос 2: Так ты под своим капюшоном был в наушниках?
Голос 1: Да.
Голос 2: Все время? Как только надевал капюшон?
Голос 1: Да.
Голос 2: Значит, ты много чего не слышал. Ни в классе. Ни в поездке.
Голос 1: Так и есть. С того самого момента. Но я помню, что было в конце. Или, давай так, я помню ЧТО-ТО, что было в конце.
Голос 2: Что произошло?
Голос 1: Мисс Страль привезла нас на широкое открытое поле, все поросшее зеленью, то тут, то там торчат старые бетонные постройки. Заброшенные развалюхи-бункеры со времен войны. Мы играем и носимся как угорелые. Но становится поздно. Солнце село. А ведь было лето. Значит, где-то девять-десять часов [Дешифратор™ тайм-код 52817122–2946043]. Слишком поздно. Темно. Мы уже давно должны были уехать. Но мисс