Дочери Ялты. Черчилли, Рузвельты и Гарриманы: история любви и войны. Кэтрин Грейс Кац
ненадолго при подписании бумаг), побудили Анну перейти к действенным мерам. Она пригласила для консультации лечащего врача отца, вице-адмирала Росса Макинтайра, по специализации отоларинголога. Он пытался убедить Анну, что президент страдает обычными, хотя и затянувшимися осложнениями после ранее перенесённого гриппа и острого синусита, но не преуспел. Анна настояла на полном и всестороннем медицинском обследовании Рузвельта.
В конце марта 1944 года Говард Брюэнн, молодой в ту пору кардиолог Военно-морского госпиталя в Бетесде, поведал Анне, что её худшие опасения подтвердились: президент задыхается даже от незначительных физических усилий, в лёгких скопилась жидкость; артериальное давление 186/108 указывает на гипертонический криз{45}. Кардиология тогда была наукой относительно молодой (профессиональная ассоциация кардиологов была создана в США всего лишь в 1934 году), но для Брюэнна результаты обследования были ясны: у президента острая застойная сердечная недостаточность, а это не лечится. Брюэнн, конечно, мог попытаться продлить пациенту жизнь, прописав наперстянку для временной прочистки лёгких от жидкости и порекомендовав поменьше работать, побольше спать и соблюдать строгую диету с целью снижения веса и нагрузки на сердце. Но всё это было лишь отсрочкой. Макинтайру лечение застойной сердечной недостаточности было вовсе не по зубам, и он нехотя уступил пост лечащего врача президента тридцативосьмилетнему Брюэнну, но лишь на условии строжайшего неразглашения диагноза: никто в семействе Рузвельтов, включая прежде всего самого Франклина Делано, не должен был знать о том, что с ним. Последнее, как выяснилось, далось Брюэнну на удивление легко. Президент оказался на редкость покладистым и нелюбопытным пациентом и даже ни разу не поинтересовался, что именно не так с его здоровьем.
Но Анну так просто провести не получилось. По какой такой причине её отцу вдруг назначили новые лекарства, посадили на строгую диету{46}, прямо как её малыша, да ещё и запретили работать больше четырех часов в сутки? Под натиском вопросов новый доктор Брюэнн быстро сломался и, в нарушение данного Макинтайру слова, поведал Анне правду о диагнозе Франклина Д. Рузвельта в той мере, в какой это было нужно для обеспечения должного ухода за пациентом и соблюдения предписанного режима{47}. Анна прочла, что нашла об острой сердечной недостаточности, и стала следовать предписаниям Брюэнна беспрекословно. При этом о диагнозе отца она никому, кроме мужа, – даже матери – ни словом не обмолвилась{48}.
Хотя Рузвельт у Брюэнна о своём здоровье детально не справлялся, сам он не мог не почувствовать, что с ним что-то всерьёз неладно, тем более видя, как Анна о нём печётся. Само её присутствие в числе сопровождающих его на конференцию в Ялту служило свидетельством резкого изменения ситуации по сравнению со временами Тегерана. Тогда Анна буквально умоляла отца взять её с собой, но натолкнулась
45
Американская кардиологическая ассоциация классифицирует гипертонический криз как «состояние, характеризующееся систолическим давлением >180 мм рт. ст. и/или диастолическим давлением >120 мм рт. ст.», и по систолическому давлению состояние президента Рузвельта однозначно было предынфарктным (Howard Bruenn, “Clinical Notes on the Illness and Death of President Franklin D. Roosevelt,” Annals of Internal Medicine, Vol. 72, No. 4 (April 1970): 579–80).
46
Пищевой рацион Рузвельта был скорректирован в сторону снижения жиров и повышения углеводов. Ему прямо запретили потреблять свинину, жирную рыбу (лосось, скумбрию, сардины и т. п.), сыры (кроме творога), жиросодержащие десерты и даже «газообразующие овощи», включая капусту всех сортов от белокочанной до брюссельской, огурцы, лук, репу, брюкву, сладкий и горький перец всех сортов, редьку, редис и т. д. вплоть до сушеных бобов. На обед президенту полагалось «не более одного куска масла» (“Special Diet for the President,” FDRL ARHP, Box 66, Folder 9).
47
Doris Kearns Goodwin, No Ordinary Time: Franklin and Eleanor Roosevelt – The Home Front in World War II (New York: Simon and Schuster, 1994), 499, 502. Из этого источника следует, что Анна была поставлена в известность об истинном состоянии здоровья отца никак не позднее середины апреля 1944 г.
48
Ibid., 471–72.