Сокрушая великих. Книга 2. Денис Деев
связи подлодки позволяла осуществлять вызовы напрямую, минуя выход в Сеть. Я надеялся, что до Фрипорта связь добьет. И техника атлантов мои надежды оправдала.
– О! – скорчила недовольную гримасу Лидия, увидев на мониторе вызова меня. – А я думала, это Энн.
Для общения со мной Лидия не стала прибегать к своей улучшенной копии-голограмме. Она сидела за столом в одном лишь черном, обтягивающем ее идеальную грудь топе, и терзала устрашающим кинжалом вареного осьминога в тарелке.
– Она сейчас занята, – огорчил я королеву морей.
– Чем?
– Сидит у очередных пиратов в заложниках.
– Береги ее, шутник! Чего хотел? – Подцепив кусок даров моря вилкой, Лидия отправила его в рот и начала аппетитно жевать.
Мой желудок напомнил недовольным урчанием, что мне тоже пора его чем-нибудь наполнить.
– Да просто поинтересоваться, как дела. – Я решил прозондировать настроение Лидии, прежде чем приступить к основной части разговора.
Лидия, перестав жевать, уставилась на меня с вопросительным выражением лица.
– Нам заказ нужен. Что-нибудь такое, что тебе нравится. Ограбление конвоя. Захват какого-нибудь груза. Склад можем вынести. Только, пожалуйста, без резни и убийств.
Мое откровение огорошило Лидию.
– А кто тебе сказал, что я подобными мерзостями занимаюсь?
– Ты нас в деле проверила? Убедилась? Вот и дай наводку на следующее. За долю. Ты ничем не рискуешь, твои люди не засветятся…
– Думаешь, ты один такой? – перебила меня Лидия.
– Взявшийся из ниоткуда и исчезающий в никуда? Думаю, таких у тебя немного.
– Доем – перезвоню. – Лидия отключила связь, даже не намекнув на возможный исход переговоров.
Что за воспитание! Она точно «бета»? Надо попробовать раскопать что-нибудь из ее прошлого.
В кабину «Манты» ввалились встревоженные Энн и Ян. Теодора в их компании не оказалось: хаймед увлеченно что-то набрасывал на планшете и отрываться от любимого дела не собирался.
– Лэт, а зачем нам заказы от Лидии? – осторожно спросила Энн.
Я разговаривал по громкой связи, поэтому детали диалога были слышны в транспортном отсеке субмарины. И явно вызвали у моих помощников недоумение.
– Заказы – это деньги. Простейшая же связь?
– Токены – это хорошо! – обрадовался Ян.
– Мы же можем по-другому их заработать, – не разделила его энтузиазм Энн.
– Можем, но нам надо много. И быстро. Революция – дело недешевое.
– Революция?!
– А ты думал, зачем мы сброд в Дарвине мобилизуем?
– Перевезем людей в убежище и будем клепать собственную армию? – предположил Ян.
– Первое: про убежище никому ни слова! Вообще! Никогда! Категорически! – Я как мог вдолбил эту мысль в голову Яна. – Там у нас лежбище, штаб, тайное логово. Второе: армия нам ни к чему. Армия нужна для войны. Для революции нужны диверсанты и бандиты. От них мы будем держаться в стороне и только лишь снабжать ресурсами.
– А для чего нам