Российский колокол № 5–6 (36) 2022. Литературно-художественный журнал
дороги. Пристально
Горячи
По ночам полыхают пристани —
Звёзд лучи.
Я устала скрывать ненастия
Всех побед.
Мне бы каплю земного счастия
Да разбег
В колоски золочёных зёрнышек
Птичьих нег
Полетели бы мысли-пёрышки,
Словно снег.
Тяжко мне без любви-участия,
Без тепла.
Я б взяла только кроху счастия.
Я б взошла
Синим солнцем, капелью, зёрнышком,
Колоском.
Будет тёплым для зорьки-скворушки
Новый дом.
Позолота
Моих печалей забытьё,
Высоких мыслей миг полёта.
Моё тончайшее шитьё,
Минутной славы позолота.
Мне горестно, коль нет мечты.
Мне горестно в кругах печали.
А эти радуги-мосты
Ужели вы не замечали?
Свет беспокоен и лучист.
Он тянет к вам свои излуки.
Он и скрипач, он и горнист.
Он извлекает солнца звуки.
Мелодия его легка,
Мелодия любви лучиста.
Плескаясь в венчике цветка,
В блеск окунает золотистый.
И эти радуги-мосты
Заворожённые стихали.
Цветок нездешней красоты
Ужель в душе не ощущали?
Бессмыслица моих потуг —
Такая странная работа.
И солнечный очерчен круг,
Мерцаний дивных позолота.
Летний снег
Не хочу я метаться по полю,
Словно снег.
Я росточек зелёный тополя.
Я побег.
Пахну сладко весенним паводком,
Синевой.
Дух мой плещется в синей заводи
Смоляной.
Я весне раскрываю листики
Солнце пить.
Я любви постигаю истину,
Чтобы жить.
Сладким духом, немыми воплями
В сини рек
Я плещусь тополиной тополя
Сластью нег
Я в плену гиблых ямок запаха —
Западня.
Синевы родники и заводи
Мне родня.
И со мною летает по полю
Миг иль век
Тополиное платье тополя —
Летний снег.
Энния Емельянова
Родилась 21 августа 1979 года в Киеве, где окончила девять классов средней школы. В 14 лет увлеклась Древним Римом и стала учить латынь самостоятельно. После начала украинизации отказалась переходить в 10-й класс. Семья переехала в Севастополь, чтобы Энния смогла получить достойное образование на родном языке. Там 10 лет прожили на Стрелке недалеко от Херсонеса. Вскоре после переезда стала ученицей, а затем выпускницей Севастопольской гимназии № 1 им. А. С. Пушкина.
После окончания МГУ получила российское гражданство и переехала в Москву. Владеет исландским, норвежским, английским языками, а также как филолог-германист может работать с древнегерманскими языками (основная специальность-древнеисландский). Продолжает изучение ирландского языка. В настоящее время переводит с исландского