Странствие. Книга I. Григорий Васильевич Исаев

Странствие. Книга I - Григорий Васильевич Исаев


Скачать книгу
в этом месте построили Королевский маяк, который возвышался еще выше, даже выше величественного царского дворца и башни магов. Дворец располагался чуть западнее от порта и маяка.

      Морские волны, хоть и не сильно – погода была спокойная – разбивались об острые камни каменной гряды. На откатах слышался недовольный шепот камней, гальки и голышей, которые утягивала с собой вода, крики чаек, бесконечно искавших еду. Тут начинается морское царствие – людям надо смотреть в оба глаза. Последние дома в стороне от скалы были особенно ветхими. В этих местах никто ничего уже не строил, с таким рельефом это было мертвое дело. Подступы к берегу были испещрены подводными скалами, валунами и рифами, значит, корабли не смогли бы подходить к такому месту. Здесь располагались только лачуги работников и пара рыбацких баз и лодки, которые шныряли вдоль береговой линии, добывая рыбу. Лотар проскользнул мимо них, не уделяя им никакого внимания. У него в горле стоял ком. Он запыхался, вспотел от бега. В теле появилась слабость, но не от усталости, а от страха, ноги становились ватными. Все было будто в тумане, мысли уходили в небытие, растворялись в молоке паники.

      Лотар пробрался по узкой тропе к подножью скалы, нашел удобные уступы и полез на отвесную стену. Камни были скользкие и покрытые слизью; из скалы сочились капельки воды, возможно, из ручьев, а может это стекала морская вода, каким-то образом попавшая наверх. Руки Лотара надежно вгрызались в уступы и держали своего хозяина. Он раньше никогда не лазал по скалам, но в этот раз делал это так, как будто имелся опыт. Вскарабкавшись, юноша осмотрел гавань – корабля не было. Потом он посмотрел на юго-запад: на самом краю мира, где морская гладь сливалась с небесной твердью, виднелось небольшое пятнышко – это и был «Рих», покинувший Эзилат, по всей видимости, час или два тому назад. Он направлялся на север в залив Пимонт. Лотар знал, какой порт был следующим пунктом назначения. Теперь он точно был уверен, что его бросили одного в совершенно чужом мире, и перед ним вместо окружающих красот стоял лишь один вопрос: «Что теперь делать?»

      Лотар спустился со скалы и увидел, что Натан накручивает круги у склада с мешками, где они разошлись некоторое время назад. Завидев Лотара, он встал в стойку, подняв руки на уровень пояса, и бросил нетерпеливый взгляд на приближающегося юношу. Тот выглядел растерянным и озадаченным.

      – Ты верно надо мной решил пошутить, малец! – опять зарычал Натан. – Притащил меня в это вонючее место…, обманом затащил ведь! Сам пропал куда-то! Ты обещал мне встречу с Джариром, у которого есть корабль! Где он? Где твой капитан? Где корабль?

      – Не кричите на меня! – огрызнулся Лотар. Ему теперь было все равно. Он не хотел слушать угрюмое ворчание старика – натерпелся. Он прямо заявил Натану: – Я сам, знаете ли, не ожидал такого. Всеми богами клянусь, корабль должен был быть тут. Они должны были отплыть вечером.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив


Скачать книгу