Игры ангелов. Нора Робертс

Игры ангелов - Нора Робертс


Скачать книгу
к рюкзаку:

      – А мне приходилось. Должно быть, он унес ее тело. Утащил ее прочь. Видимо, так. В любом случае он убил ее, а потом скрылся. Нужно обратиться за помощью.

      – Дайте мне ваш рюкзак.

      – Я вполне могу нести его.

      Забрав у Рис рюкзак, он с сожалением взглянул на нее.

      – Несите мой, он легче, – сняв свой рюкзак. Броуди протянул его Рис. – Конечно, мы можем поспорить, но последнее слово в итоге все равно останется за мной. А вот время мы при этом потеряем.

      Рис взяла его рюкзак. Да уж, Броуди был прав: весил он несравненно меньше ее собственного. Не надо было столько брать в дорогу. Но ей хотелось быть уверенной…

      – О господи! Мобильный! Какая же я идиотка!

      – Вполне возможно, – заметил Броуди, в то время как она судорожно копалась в карманах. – Впрочем, мобильный вам тут не поможет. Здесь нет сигнала.

      Но Рис все-таки решила попробовать.

      – А вдруг мы найдем место, где я смогу прозвониться. До города еще так далеко. Один вы доберетесь туда быстрее. Пожалуй, вам лучше пойти вперед.

      – Нет.

      – Но…

      – Кого еще убили у вас на глазах?

      – Я не хочу об этом говорить. Сколько мы будем добираться до города?

      – Пока не дойдем. И забудьте про ваше бесконечное «о господи».

      В этот раз она едва не улыбнулась. Его решительность подействовала на нее как нельзя лучше: все страхи вдруг куда-то испарились. Действительно, они будут идти, пока не дойдут, и сделают все, что от них требуется.

      Судя по его размашистому шагу, они доберутся до места вдвое быстрее, чем она карабкалась сюда. Разумеется, если она не отстанет на полпути.

      – Пожалуйста, поговорите со мной. О чем-нибудь еще. Например, о вашей книге.

      – Я не люблю рассказывать о том, что пишу.

      – Художественный темперамент.

      – Да нет, просто это скучно.

      – Уверяю вас, мне будет интересно.

      Еще один взгляд в ее сторону.

      – Мне скучно.

      – Вот что, – внутри ее была пустота, и она жаждала заполнить ее словами. – Ладно. Тогда почему вы перебрались в Кулак Ангела?

      – Видимо, по той же причине, что и вы. Хотелось поменять обстановку.

      – Просто вас уволили в Чикаго.

      – Меня никто не увольнял.

      – Разве вы не отмолотили своего босса и не были затем уволены из «Трибьютн»? Так мне, во всяком случае, говорили.

      – Я врезал тому, кого условно мог бы назвать своим коллегой. Этот тип украл у меня тему для статьи. А поскольку редактор – он же дядя этого подонка – поверил не мне, а ему, я все бросил и уехал.

      – Писать книги. Это интересно?

      – Пожалуй, да.

      – Готова спорить, вы прикончили того мерзавца в своем первом же детективе.

      На этот раз он взглянул на нее с некоторым интересом.

      – Точно. Избил его до смерти лопатой. Недурной способ расквитаться.

      – Раньше я любила читать триллеры и детективы. Но потом… в общем, на какое-то время пришлось бросить. – Она продолжала спуск,


Скачать книгу