Майами в Туркестане. Юрий Вячеславович Назаров

Майами в Туркестане - Юрий Вячеславович Назаров


Скачать книгу
нарушителей, незначительно поджал губы, подмигнул хитрецой нашкодившего спиногрыза и бодрым аллюром вознамерился скрыться на верхних этажах.

      – Да, чуть не забыл! – послышалась роздумь штабного офицера, прилетевшая с лестницы вместе с эхом.

      После второй смены начкар довёл до меня телефонный разговор с начштаба, в котором настойчиво желалось отметить часового. Следующим днём командир роты Тарасенко перед общим строем объявил мне благодарность «За чёткое выполнение Устава Караульной Службы».

      Я простым увольнением в город обошёлся бы, думой богател, но это непозволительная роскошь для похвально проявившего себя курсанта. Довольствуйся малым…

      Начштаба Шумилина неласково поминали за глаза многие курсанты учебной войсковой части, в отношении меня подполковник проявил благородство, не поленился отметить. А так как по службе и тем горше залёту с товарищем подполковником нигде в последующем не сталкивался, то неприязни к нему у меня возникать в принципе не должно. Отнесём всё, как оно было, на боевой опыт…

      Про караул есть былина как Репина Ильи картина:

      Ух, боевой дух!

      Разгар второй половины жаркого среднеазиатского лета. Бахча, виноград и иные диковинные восточные яства в переизбытке, означающем кульминацию несварений солдатских желудков, и вследствие чего завороты кишок, отученных от разнообразия. Интенсивные отлучки в сортир сопровождаются бурлениями в нижней части живота и подгоняются дикими коликами. Поел немытое – «авось пронесёт» обретает прямой оборот, потому как солдатика несёт как вешний лёд в половодье, подсказывая наикратчайшее направление к местам общего отлынивания…

      Очередной наряд по части заступила учебная рота, в перечнях означенной сержант Шлык и рядовой Дадонов. На сутки им достался караул – разводящим и часовым соответственно. Развод, принятие караульного помещения, пересчёт подотчётного имущества по нумерации списков и сверка с висящими в рамочке табличками – всё происходило растянуто долго, как всегда муторно и обыденно…

      Пост №1 принял первым Дадонов. Служба в разгаре, смена рассредоточена. Шлык возле коммутатора разбирает красочные открытки с видами Самарканда: Афросиаб, Регистан, Гуремир, Шахи-Зинда, усыпальница Тимуридов, Биби-Ханым, Ходжа-Ахрар… «Вершины башен и оград там не охватит дерзкий взгляд!» – воспевал поэт этот город…

      Неотстающая зевота в ожидании пересменка морила дрёмой, разводящий листал открытки, и припускал веки. Во мгновение сержанта растормошила трещотка звонка прямой телефонной линии первого поста. Это соединение задействовалось редко, и тревоги отсюда не ждали. Вызов привёл в замешательство, но безответным не остался:

      – Караульное помещение, сержант Шлык!

      – Пост номер один, рядовой Дадонов, прошу смены!

      – Что случилось, Дадонов?

      – Не знаю, как сказать. Прошу смены!

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте


Скачать книгу