Вандор. Повесть Кэйлина. Сергей Ниса
rel="nofollow" href="#i_007.jpg"/>
Ищейка отбросила его труп к дереву и провалилась под землю, перед этим прошептав:
– Ненавижу растлителей.
В этот момент неподалёку сидел мужчина в мантии торговца слухами, у него был красный мешок. Он всё это время с довольным лицом наблюдал за произошедшим.
Катрин и Кэйлин прошли приличное расстояние, но кругом не было даже намёка на людей. Девушка начала сомневаться в достоверности информации Кэйлина. Она спешилась и уверенно направилась к своему пленнику. Катрин подошла и резко поднесла к его горлу маленький нож. Рыцарша была настроена серьёзно.
– Если ты мне сейчас не скажешь правду, куда нам действительно надо идти, клянусь четырьмя богами – я отрежу тебе ухо.
Кэйлин не к месту решил её поправить:
– Пятью богами.
Катрин:
– А?
Кэйлин:
– Тард, Налла, Зарим, Камор и, конечно же, Магнор. Я, правда, не знаю всей истории, но почему его перестали…
Катрин жёстко воткнула нож в левую голень Кэйлина. Девушка настойчиво потребовала указать путь:
– Последний раз, чурбан. Где Паранхор? Если ты шёл из него, ты должен знать.
Кэйлин скорчился от боли. Он хотел высказать Катрин всё, что о ней думает, но их разговор прервал чудак из кустов:
– Уважаемые! Катрин Бессовестная и-и… просто Кэйлин, я полагаю? Или же сир?
Девушка сразу отстала от Кэйлина и приготовилась к бою, она осмотрелась и увидела торговца слухами с красным мешком, который ранее наблюдал за ищейками. Кэйлин узнал знакомый силуэт и побежал на торговца, но девушка подставила ему подножку, и мужчина упал. Торговец сказал:
– О-о-о! Успокойтесь, сир Кэйлин! Я знаю, как вам насолил мой коллега, но я не он. Прошу вас, расслабьтесь.
Кэйлин закричал на него:
– Урод, какое мне дело, какую крысу с мешком убивать?! Я убью тебя!
Торговец с красным мешком более настойчиво заявил парочке:
– А такое дело, сир, что я не являюсь моим коллегой, я не виноват в смерти ваших близких. Ну и, к вашему сведению, моя информация может спасти вам жизнь.
Кэйлин лежал животом вниз и совладал с эмоциями. Катрин всё это время смотрела не очень доверчиво на торговца, но всё-таки решила его выслушать.
– Рассказывай.
Она подошла к упавшему мужчине и указала ему рукой, чтобы он не встревал. Торговец начал рассказывать:
– Через мгновение здесь появится отряд ищеек. Тот самый, который так хорошо известен госпоже Катрин и о котором совершенно ничего не знает сир Кэйлин. Сам король Паранхор послал группу лично по душу вашего пленного сира.
Катрин серьёзно задумалась и спросила:
– Ты сказал, что можешь спасти нам жизнь. При чём тут я? Я рыцарша Паранхора, Первый Рыцарь Замка Древа. Оговорился?
Торговец разложил всё по полочкам:
– Нет, госпожа Катрин, я не оговорился. На самом деле я не владею точной информацией о том, как поступит с вами король, но посудите сами. Вы пропали, не появлялись