Я стираю свою тень. Книга 3. Сергей Панченко
раз мимо нас пробежала пастушья овчарка, завернув в стадо норовистую первотёлку, пытающуюся сбежать с чужим быком. Наши друзья из космоса смотрели на происходящее, привычное для меня действо, с видом верующих, узревших библейское чудо. Вслед за овчаркой проскакал на лошади пастух, обдав нас запахом конского пота. Он коротко кивнул, узнав меня. Я махнул ему рукой.
Апанасий стоял бледный как смерть.
– Что с тобой? – испугался я за его состояние.
– Когда он побежал на меня, я подумал, всё, конец, растопчет и съест.
Я рассмеялся во весь голос.
– Это же лошадь, она ест только траву, как и коровы.
– А выглядит так, как будто питается Апанасиями на ужин, – поддержал товарища Трой. – Неслабое такое получилось знакомство с твоей станцией.
– Деревней, – поправил я. – Но станция у нас тоже есть. Если родители приветят нас, завтра оттуда поедем в город. Ну, надо идти к ним. – Я почувствовал волнение, предполагая, что моё исчезновение могло сильно напугать их.
Мы прошли задами мимо навозных куч и сложенного в большие омёты свежего сена. Я знал, что мои родители теперь не дома, а в сарае. Мать собирается доить коров, а отец подсыпает им в ясли дроблёнку. Я оказался прав. Отец стоял у деревянного забора, отгонял от себя мух и смотрел, как мать доит корову в летнем загоне. Он бросил в нашу сторону короткий взгляд, отвернулся, а потом, видимо осознав, что в толпе есть я, повернулся снова.
– Гордей. Мать, смотри, твой сынок-раздолбай приехал, – произнёс он негромко, но я по губам понял, что он сказал.
Мать поднялась и посмотрела на меня.
– Ребята, вы подождите здесь, а ты, Айрис, идём со мной, типа знакомиться. – Я взял её за руку.
Айрис выдохнула и пошла.
– Привет, родители, – стараясь выглядеть так, будто ничего не произошло, поздоровался я. – Папа, мама, – указал я Айрис на своих родителей. – А это моя девушка, про которую я вам рассказывал. Её зовут Айрис.
Моя мама разволновалась, а отец, напротив, смотрел и не шевелился, будто окаменел.
– Очень приятно, – произнесла Айрис и протянула отцу руку.
Тот, конечно, не знал, что делать с руками подруги сына, просто потряс её за пальчики.
– Коль, ну что ты стоишь, проводи их в дом, я сейчас управлюсь и приду. – Мать принялась тереть руки о видавший виды передник.
– Мам, пап, с нами друзья, – кивнул я в сторону компании. – Можно им тоже?
– Конечно, сынок, зови. – Инициативу знакомства взяла в свои руки мать, как я и думал.
Отец, менее коммуникативный, стоял и смотрел на нас. Я махнул нашей компании, вокруг которой стали собираться соседские куры, чтобы подходили. А когда дошло дело до знакомства, я вспомнил, что у них странные для нашего уха имена и они ни черта не говорят по-русски.
– Они канадцы, – соврал я. – По-нашему ни бум-бум.
– Только по-канадски? – удивилась мать.
– Нет такого языка, – буркнул отец. – Какого они тут забыли?
– Пап, это наши друзья. Попытайся хотя