Журнал 64. Юсси Адлер-Ольсен

Журнал 64 - Юсси Адлер-Ольсен


Скачать книгу
но и предупреждали, что женщина больна.

      – Рада тебя видеть, – произнесла фру Серенсен.

      Весьма неожиданно, будь она неладна!

      Карл промычал что-то. А кто бы посмел отреагировать как-то иначе?

      – Вы не знаете, где Лиза? Она тоже болеет? – осторожно спросил он, готовый к ее язвительной усмешке.

      – Она в комнате для брифингов, стенографирует, но чуть позже ей нужно будет спуститься в архив. Передать ей, чтобы заскочила к тебе?

      Карл сглотнул. Она сказала «заскочила»? Неужели он слышал, как волчица Ильза, то есть фру Серенсен, употребила слово «заскочить»?

      После недолгого замешательства он криво улыбнулся и уверенно направился к лестнице.

      – Да, шеф, – прошмыгал Ассад. – О чем ты хотел со мной побеседовать?

      Мёрк зажмурился.

      – Все очень просто, Ассад. Ты должен мне рассказать, что в точности произошло в задней комнате на Эскильдсгэде.

      – Что произошло? Просто чувак наконец-то открыл уши.

      – Понятно, Ассад, но почему? Кем и чем ты ему угрожал? Вряд ли прибалтийца-уголовника можно напугать сказками Андерсена, верно?

      – Ну… они тоже бывают довольно страшными. Вот, например, там, где было про яблоко с ядом…

      Карл вздохнул.

      – «Белоснежку» написал не Андерсен, ясно? Кого ты пригрозил на него натравить?

      На мгновение Ассад стушевался. Затем сделал глубокий вдох и посмотрел Карлу прямо в глаза.

      – Я лишь сказал ему, что раз у меня есть его водительское удостоверение, я могу отправить его по факсу тем, с кем я работал раньше. Я сказал, что он должен отправляться домой к своей семье и вместе с ними убираться подальше, ибо если к моменту визита моих знакомых в доме еще кто-либо останется или он сам еще не покинет Данию, то дом будет подорван.

      – Подорван? Думаю, что нам не стоит больше никому про это рассказывать, ясно? – Карл выдержал искусственную паузу, но Ассад не моргнул. – И тот человек поверил тебе? – продолжал он. – Но почему? Кому ты хотел послать факс и кого так испугался литовец?

      Ассад вытащил из кармана сложенный лист бумаги. «Линас Версловас», – было написано наверху. Затем размещалась довольно схожая с оригиналом, но совсем не лестная фотография, некоторые краткие сведения и какая-то абракадабра на не знакомом Карлу языке.

      – Я добыл информацию о нем, прежде чем мы отправились «на беседу», – пояснил Ассад, нарисовав в воздухе жестом знак кавычек. – От друзей, живущих в Вильнюсе. Они могут отправиться в полицейский архив в любой момент.

      Карл нахмурился.

      – Ты утверждаешь, что получил сведения от работников литовских спецслужб?

      Ассад тряхнул головой, так что с кончика носа упала капля.

      – И эти люди зачитали тебе перевод содержания по телефону?

      С носа Ассада слетела очередная капля.

      – Ага. Вероятно, речь шла не об особо приятных делах, могу предположить. А потом, значит, ты пригрозил этому Линасу Версловасу тем, что тайная полиция, или как


Скачать книгу