Циничный алхимик. Сергей Полев
режиме, а взамен получить три дня выходных? Просто, когда человек освобождается после полудня, то оставшегося времени и сил может не хватить на многие вещи.
– Так и скажи, что хочешь больше отдыхать, – недоверчиво бурчит Блейн.
– Отнюдь, ведь у меня есть и второе предложение, так сказать, в дополнение к первому.
– Что ты там ещё придумал?
– Свободные три дня мы можем объявить дополнительными занятиями для отстающих или для тех, кто хочет подтянуть свои навыки. И чтобы не перегружать преподавателей, они будут работать по графику, например, один дополнительный день раз в две недели.
– К чему всё это? Наша система и так отлично справляется.
– Я понимаю ваш консерватизм, но предлагаю обратиться с этим вопрос к преподавателям и, возможно, ученикам. Зуб даю, что они поддержат такую систему.
– Как по мне, всё это глупость, но если тебе так не терпится что-то предложить, то можешь огласить это на следующем заседании. Оно, кстати, пройдёт на этой неделе. С датой мы пока не определились, поэтому сообщим позже.
– Хорошо, так и поступлю.
Мы спускаемся в подвал, где находится касса, и мне выдают положенные пятьдесят золотых, часть из них я меняю на серебро. Стоит сказать, что прежде я никогда не держал их в руках, выглядят эти жёлтые монеты просто великолепно… А когда осознаёшь, что на них можно купить, аж дух захватывает!
Со слегка потяжелевшим карманом я покидаю территорию академии и направляюсь в ближайшую лавку портного. У меня есть чувство стиля, да и кодекс просто обязывает купить нормальный костюм. Этим я и решаю заняться, благо нужный магазинчик находится прямо через дорогу.
Уворачиваюсь от пролетающей электрички и захожу внутрь лавки. Там меня встречает мужчина средних лет с зализанными назад волосами и модной бородой – прям-таки стиляга. Он смотрит на меня, как на заблудившегося бомжа, и даже не пытается скрыть отвращения.
– Да-да, бывают и такие посетители, – подхожу к стойке, за которой он стоит.
– Боюсь, покупки в моей лавке вам не по карману, – заявляет продавец.
– Не спеши с выводами, – достаю один золотой и кладу на стойку. – Хочешь сказать, твоё барахло стоит дороже?
– О-о-о… – срывается с его уст. – Позвольте, я кое-что проверю.
– Валяй.
– Секундочку… – он достаёт из шкафа белый кристалл и подносит его к монете. – Настоящая…
– Алхимический анализатор? Думаете, я хочу вас обмануть? – злобно смотрю на него исподлобья и показываю свою лицензию. – Я новый учитель алхимии элементов, и мне нужен долбаный костюм, но если в вашей богадельни к уважаемым людям относятся как к отродью, то я, пожалуй, выберу другую лавку.
– Да нет, ну что вы… – продавец выбегает из-за стойки, пряча кристалл в карман. – Не поймите меня неправильно, но обычно покупатели приходят ко мне во всеоружии, так сказать.
– А мне нечего стесняться, – на всякий случай забираю монету, а то мало ли. – Ну что там с костюмом? Меня интересует исключительно чёрный шёлк. Можете что-то предложить?
– Конечно-конечно,