Тень и искры. Дженнифер Ли Арментроут

Тень и искры - Дженнифер Ли Арментроут


Скачать книгу
сидит голая в озере с незнакомым мужчиной и которая повидала голые спины многих мужчин, – заявила я, сказав то, что говорить запрещалось. – А вы с каждым мгновением приближаетесь к тому, чтобы потерять возможность когда-нибудь еще увидеть чужие неупоминаемые места.

      Он смотрел на меня с непроницаемым выражением. Мое сердце начало колотиться от тревоги…

      Бог рассмеялся. Запрокинул голову и расхохотался. И его смех… Это был приятный звук. Глубокий и хриплый.

      А также невероятно взбесивший меня.

      – Не знаю, что тут смешного, – выпалила я.

      – Ты, – ответил он сквозь смех.

      – Я?

      – Да. – Он опустил голову. – Ты меня веселишь.

      Если внутри у меня был какой-то переключатель, управляющий моим гневом и импульсивными реакциями, он снова и снова находил его с раздражающей точностью.

      И нажимал на него, когда наши пути пересекались.

      Я была много кем, но никак не источником веселья. Даже для бога.

      В моей крови вскипела ярость. Я выпрямилась во весь рост.

      – Вряд ли вы найдете меня такой смешной, когда будете испускать последний вздох.

      Он замер, и… боги богов, вода, стекающая по его груди, замерзла. Капли больше не падали.

      – Я уже задыхаюсь, – прошептал он. Его голос стал грубее и глубже.

      Смятение погасило мою ярость. Неужели у него какая-то дыхательная болезнь? Могут у богов быть проблемы со здоровьем? Если так, вряд ли эта холодная вода полезна для его легких. Не то чтобы я беспокоилась о его легких. Не представляла, почему вообще задумалась об их состоянии.

      Теплый ветер поднял пряди моих волос, скользнул по озябшим плечам и…

      О!

      Вода была мне только по пояс.

      – Если тебе интересно… – Его голос показался поцелуем на моей коже. – Сейчас я пялюсь умышленно.

      Я начала опускаться, ища укрытия в воде, но остановилась. Я не буду съеживаться, прячась от кого-то или чего-то.

      – Извращенец.

      – Каюсь.

      – Будете пялиться дальше, – прорычала я, – и я, если понадобится, выцарапаю эти глаза.

      Он издал короткий смешок, в котором прозвенело удивление.

      – Все еще не боитесь, ваша милость?

      Я ощетинилась: он произнес королевский титул так, словно это что-то глупое и несущественное. Вдобавок раздражало, что он, возможно, первый, кто так ко мне обратился.

      – Я по-прежнему вас не боюсь, – ответила я, окинув себя быстрым взглядом.

      К счастью, несколько прядей прилипли к груди. Они не очень много прятали, но это лучше, чем ничего.

      – Ну, а я тебя немного боюсь.

      Он оказался ближе ко мне, хотя вроде бы не двигался. Теперь нас разделяло меньше фута, и исходящий от него ледяной жар ударил по мне. Его близость сделала мою кожу особенно чувствительной.

      – Ты же хочешь выцарапать мне глаза.

      В его устах моя угроза звучала нелепо.

      – Мы оба знаем, что я не смогу выцарапать вам глаза.

      – И тем не менее, судя по небогатому опыту общения с тобой, знаю, ты попытаешься, даже если понимаешь, что потерпишь неудачу.

      С


Скачать книгу