Магия книг. Кай Майер

Магия книг - Кай Майер


Скачать книгу
удобно, если кто-то хотел сбросить внутреннее напряжение, хорошенько стукнув по чему-нибудь. Из папки, угодившей в ящик старого дубового комода, послышалось тихое ворчание.

      – Он хотел как лучше, – заметил Филандер.

      – Вы всегда с ним заодно, – пожаловалась Мерси.

      Рядом с Филандером в дверях показалась Темпест:

      – Потому что мы не запираем его в вонючий комод и не складываем на него грязные тарелки.

      – Вам он и не действует на нервы!

      – Что будем делать, если Седрик появится здесь? – спросил Филандер.

      – Скажите ему, что меня нет. Съехала.

      – Может быть, стоит всё же спросить ветератора? – Филандер снова ухмыльнулся. – Уверен, что он охотно прочёл бы нам лекцию и о чувствах, не сходных с отеческими.

      – Очень смешно, – мрачно заметила Мерси.

      – Этот тип работает на Академию. – Темпест вернулась к теме с прежним возмущением. – Он – олицетворение правящего класса тиранов и угнетателей. Но когда-нибудь оковы убежищ падут, и тогда…

      Её тираду перебило звяканье дверного колокольчика. Темпест и Филандер обернулись. Мерси испуганно вскинула голову, пытаясь разглядеть за спинами остальных, что происходило в торговом зале.

      Вошедший в лавку человек оказался полной противоположностью Седрика де Астарака. Он был коренаст и весьма упитан, от холода его лицо покраснело. Его густые усы были закручены в колечки и смазаны бриолином, на голове плотно сидела шляпа-котелок. Мужчина тщательно отряхнул снег, налипший на его сапоги, на коврике перед дверью и поприветствовал их с выспренней вежливостью.

      – Добрый день, сэр, – отозвалась Темпест. – Могу я быть вам полезна…

      – Вряд ли, – гнусаво перебил посетитель. – Если позволите, я хотел бы осмотреться сам.

      – Пожалуйста. Если у вас возникнут вопросы, будем рады помочь вам.

      Даже не обернувшись к ней, человек направился вдоль стены, скептически разглядывая ряды полок.

      Отвернувшись, Филандер скорчил рожу и продолжил сортировать бумаги по различным ячейкам, устроенным в стене позади конторки. Мерси осталась нерешительно стоять в дверях задней комнаты, ощущая себя совершенно лишней в своей же собственной лавке.

      Темпест тем временем снова занялась книжной стопкой, но, вместо того чтобы снова заставить её воспарить силой мысли, она подняла её обеими руками с пола и убрала с пути привередливого посетителя. Человек в котелке чуть не столкнулся с ней, однако Темпест ловко увернулась и, лавируя между столами и другими стопками, отправилась своей дорогой. Наблюдая за ней, Мерси подумала, что годы, проведённые на улице, несомненно, сделали Темпест неуязвимой для чужих оскорблений.

      «Чего она, должно быть, только не наслушалась!»

      Через несколько минут посетитель обратился к Филандеру:

      – Молодой человек?

      – Чем я могу вам помочь, сэр?

      – Я полагаю, вы владелец этой лавки?

      – Нет, сэр.

      Мерси откашлялась:

      – Владелица


Скачать книгу