Общество забытых поэтов. Роман в драме. Сурен Галстян

Общество забытых поэтов. Роман в драме - Сурен Галстян


Скачать книгу
(Якопо принесли кофе.)

      Август. Она осталась довольна, но, когда она меня спрашивала, идёт ли ей то или это, я, кажется, врал, говоря, что одно нравилось больше другого: мне без разницы было, что одето на ней, ведь я не мог любить эту девушку сильней. Хотя я доволен тем, что она знает, как надо одеваться: как же я люблю длинные женские юбки – что в голове и в сердце девушки, то на её теле; то показывает, кем она себя считает: порядочной девушкой или… пунктиком в моём списке. Затем мы где-то сели поесть, она снова захотела показать, какая она гордая и самостоятельная, но мне было уже не до смеха. «Нет, если она и дальше будет бояться моих денег, нам не по пути» – думал я. Но мог ли я допустить, чтобы нам было не по пути? Ведь в таком случае мне и с жизнью было бы не по пути. Мы молча поели, она насторожилась, я позволил ей в первый и в последний раз заплатить за себя: видимо, привыкла она так делать. Мы вышли, поехали к ней, сели у её дома, она медлила со своим уходом, ожидая, чтобы я наконец заговорил: не тут-то было, я молчал. «Что случилось? Что не так?» – говорит она. – Тебе разве непонятно? «Нет, милый, что же?» – Если я говорю, что заплачу, не перечь. – И, видимо, грубее получилось, чем я думал, так как она совсем поникла, но уходить не хотела, я решил смягчиться. – Для меня деньги – пустышка; если ты готова из-за этого ссориться, то это малодушие, а такого в тебе быть не может, я знаю, не может; ты для меня всё, всё моё – твоё, между нами денег быть не может; с тобой я считаю не деньги, а твои улыбки, которые смог вызвать; не смотрю на цену платья, а на твою прелестную фигуру лишь смотрю в новом платье; а в ресторане не цифры в счёте мне важны, а количество огоньков в твоих глазах, которые сияют от вкусной еды. Понимаешь? «Понимаю» – сказала кротко, прильнула к моему плечу, обхватила руку и головушку мне на плечо положила. Просидели так немало, а затем позвала меня к себе: видимо, придумала способ загладить свою вину.

      Вильгельм. И как, загладила?

      Август. Я отказался.

      Все вместе. Что?

      Август. Я отказался. Она, как я понял, расстроилась…

      Якопо. Интересно почему?

      Август. Видимо, подумала, что я её так наказываю за сребролюбие, но нет, не из-за того. Я потому не пошёл, что не хотел лишать себя чистой, духовной Любви ради телесного удовольствия, хоть второе мне, я уверен, очень бы понравилось. Всё равно ведь это неизбежно, так зачем тогда торопиться?! Как только перейдём на уровень тела, неминуемо возникнет, хоть в малой доле, но пошлость, а это уже страсть, это уже земное. Значит, я чистое Небесное утрачу навсегда, смешав его с земным.

      Якопо. Как будто Бенедикта голос слышу.

      Лоренцо. Тебе тоже так кажется?

      Август. Да, раньше его слова не воспринимал я так серьёзно – теперь понял, о чём шла речь.

      Генрих. Постой, милый, а поцелуй не считаешь ты смешением?

      Август. Мой, нежный – нет; животный, страстный – да.

      Лоренцо. Твои принципы новые очень интересны.

      Август. Поймёшь, когда сам не захочешь смешивать эти чувства.

      Вильгельм.


Скачать книгу