Рыжая и кактус возмездия. Маргарита Блинова
и приступ, кажись, начался.
Но радует другое: мой грозный чих напрочь убил мужское либидо и энергично прибил лопатой землю на свежей могилке плотских мыслишек.
Пустячок, а приятно.
– Простите, Фелисити. Я очень неудачно пошутил, – с трудом сдерживая смех, пошел на попятную Габриэль и кивком указал на свою руку, которой упирался в пол. – Браслет моих часов запутался в ваших волосах, и я боюсь пошевелиться.
– Ааа… – облегченно протянула я, в то же время испытывая непонятное разочарование.
Вот вообще непонятное. Честно.
Но чих от маньяков обязательно запатентую!
– Обхватите меня за плечи.
Я как послушная девочка вцепилась пальцами в куртку мужчины, попутно отметив, что это только с виду – невзрачная одежка цвета грязи на болоте, а вот подкладка ярко-оранжевого цвета.
И нет, я не щупала всякие там бицепсы-трицепсы и уж точно не ловила тонкий запах парфюма.
Входная дверь хлопнула, впуская звуки дождя, прокатившийся по полу сквозняк и хозяина книжного царства.
– Лисичка, я вернулся! – крикнул дед чуть хрипловатым из-за непогоды голосом.
Мы с Габриэлем замерли, как пойманные на страстных лобзаниях подростки. В голове мелькнуло видение того, как ругающийся дед колотит моего незадачливого спасителя мокрым зонтом, тот пытается защититься, а я ору от боли, так как в процессе разборок никому и в голову не пришло отцепить невнятно-рыжую гриву из тисков браслета.
– Предлагаю ускориться, – шепнула я.
– По моей команде встаем, – полностью взял ситуацию по контроль Габриэль.
Ситуацию и меня.
И если первую – явно за горло, то меня любезно обхватил одной рукой за талию.
– Раз… Два… Три!
Поразительно, но нам удалось встать и даже высвободить волосы еще до того, как дед заглянул в проход между стеллажами.
Не иначе как адреналин подсобил.
– А, Габриэль! – добродушно улыбнулся дед. – Не предполагал, что вы придете так рано.
– Получил вашу весточку и решил не медлить.
Они обменялись рукопожатием, а я попятилась к стремянке в надежде, что дед уведет загадочного клиента наверх и оставит внучку в гордом одиночестве, чтобы та могла спокойно побиться о стеллаж лбом и от души попинать коварную лестницу.
– В таком случае, предлагаю подняться ко мне. Я не рискнул оставить настолько ценную книгу в общем зале… – не подвел дед и улыбнулся мне. – Лисичка, беги домой. Спасибо, что подменила.
– Рад был познакомиться, – одними глазами улыбнулся Габриэль и поторопился за хозяином книжного магазина.
А я стояла. Грустно смотрела вслед. Зачем-то кусала губы.
О, Предки. Да что со мной такое?!
Категорически запретив себе думать о позоре, быстренько вернула стремянку на место, оделась и выскочила в мокрую бяку, падающую с небес. Запрет просуществовал ровно десять шагов. Именно столько потребовалось, чтобы перебежать на противоположную сторону дороги и пробудить «другую» Фелисити.
«Думаю, – вкрадчиво шептал в моей голове воображаемый Габриэль, –