Саги огненных птиц. Анна Ёрм

Саги огненных птиц - Анна Ёрм


Скачать книгу
и торчали тоненькой косичкой из-под платка.

      – Чего тебе? – холодно спросила Ингрид, строго глядя на неё.

      Служанка растерялась, робея перед Ингрид, как перед настоящей принцессой.

      – Меня зовут Хлин, госпожа, – промямлила она и подняла на неё тёмные глаза.

      Ингрид невольно засмотрелась, отмечая их живую красоту, и Хлин, понимая, что её рассматривают, вновь потупилась.

      – И чего же ты хотела спросить у меня?

      – У меня есть просьба, но я боюсь показаться грубой. – Хлин всё же набралась решимости и шагнула навстречу Ингрид. – Я знаю, что тебе ведомы сейды.

      – Откуда тебе это известно? – раздражённо спросила Ингрид.

      Её не возмутило поведение служанки, лишь само утверждение. Ингрид никогда не знала сейды и не считала себя сейдконой. Ей было известно лишь то немногое, что требовалось от неё богам. Ингрид свела брови, качнула головой и, задумавшись, чуть не прослушала ответ Хлин.

      – Так вот, моя просьба, наверное, покажется тебе глупой, но я хотела попросить тебя приворожить ко мне мужчину. Он богат, красив и смог бы избавить меня от многих трудностей. Я бы хотела быть такой же, как ты.

      Ингрид в задумчивости обвела взглядом свои покои, пытаясь сообразить, что ответить служанке.

      – Ты будешь говорить мне только правду? – наконец медленно произнесла она, обдумывая каждое слово.

      – Да. – Хлин охотно кивнула.

      – Расскажи мне, у тебя есть все ключи?

      – Нет, – мигом ответила Хлин. – Ключи выдаёт старик Рун, он же Старый Лис, и тут же забирает, как только они становятся нам не нужны.

      – Могла бы ты дать мне ключ от моих покоев, чтобы я выходила отсюда когда захочу, если я приворожу к тебе мужчину?

      На этот раз Хлин помедлила с ответом.

      – Нет, – нерешительно выдавила она, но тут же утвердительно затрясла головой, что-то придумав. – Но я могу оставить твою дверь открытой, если сегодня вечером принесу тебе ужин после обхода стражи или же во время их дозора… При них покажу, что дверь заперта, а потом незаметно открою её снова и уйду почти вместе с ними!

      Голос её звучал возбуждённо, и Ингрид шикнула на служанку, чтобы та говорила тише.

      – А что же ты, госпожа? Приворожишь ко мне мужчину?

      – Да. – Ингрид на ходу выдумывала ворожбу. – Возьми сухую полынь и троллий цветок, смолоть их надобно будет в порошок, а после брось этот порошок ему в пиво или мёд. Но лучше в крепкое пиво. Так он не сразу почувствует горечь и всё выпьет. Я же в это время буду молиться богам, чтобы они обратили взгляд мужчины на тебя, – она приумолкла, а потом добавила: – Только порошка добавь немного, не перестарайся, иначе получишь отраву.

      – Х-хорошо. – Глаза Хлин засияли.

      – Что-то ещё?

      – Нет, пожалуй.

      – Молчи о нашем разговоре. – Лицо Ингрид стало жестоким.

      Хлин послушно кивнула, испуганно потупившись, и, забрав грязную посуду, шмыгнула прочь из комнаты. Дверь за ней плотно закрылась, звякнул ключ в замочной скважине. Ингрид выдохнула и потёрла ладонью лоб.


Скачать книгу