Ночные гости. Часть 2. Татьяна Осипова
не паранойя, – он надломил последнее печенье, – прочитай.
– «Вас ждёт смерть, если вы сейчас же не уберётесь»! Ты расплатился за комнату?
– Да, но какая разница, – не понимал Прескот. Он проверил на поясе нож, нацепил кобуру, потом надел куртку.
Я смотрела на него, понимая, что наше состояние, как расплата за радость найти друг друга. Слишком рано расслабляться.
Из-под двери выскользнула тень. Обычно тени не ползают по полу, как им вздумается, эта же бесцеремонно растянулась на пороге. Майлз вытащил из внутреннего кармана коробок с солью и бросил на бесплотное существо. Оно сжалось, превращаясь в сгусток серого облака и растворилось.
Осторожно приоткрыв дверь, я глянула в коридор. Никого. Только тени. Понять настоящие они или существа из тёмного мира возможности нет. Я застегнула пальто, Майлз раскрывая рюкзак, вытащил оттуда банку с солью.
– На первый случай. Иди и сыпь перед собой. Работы горничным прибавим.
– Нравилось мне это место, – грустно вздохнула я.
– А мне-то как, – напарник прижался ко мне спиной и посмотрел назад. Мы двигались вперёд, пока у комода из обычной тени не возникла чёрная фигура. Она бесплотная, но источала ужас, двигаясь к нам. Светильники начали гаснуть один за другим. Неведомая тень приближалась. Инстинктивно я рассыпала дорожку из соли, словно пытаясь отрезать путь бесплотной твари. Она замерла, а Майлз крикнул:
– Бежим!
Я не знала, куда мы несёмся. Тени начали вырастать из стен, стелились змеями за нами. Дверь одного из номеров открылась, выпуская любопытного мужчину. Воспользовавшись его интересом, мы ворвались внутрь, захлопнув дверь. Толку от этого никакого, тени просочатся в щель под дверью. Бросились к окну, распахивая его. Майлз взобрался на подоконник, протягивая мне руку. Мужчина с непониманием смотрел на нас. Тени проникли в номер и обступили жертву, накинулись как на более лёгкую добычу, это дало нам шанс сбежать.
Машина рядом. Обливаясь потом, я запрыгнула внутрь автомобиля, слыша, как Майлз ругаясь, пытается завести его. Двигатель зарычал, и машина рванула прочь со стоянки, вывернула к шлагбауму и снесла его, разнося в щепки.
Прескот сжимал руль и вёл машину прочь от мотеля, а я думала, как им удалось отыскать нас на этот раз.
Неужели прятаться придётся до того момента, пока мы не разделаемся с Архенотом. Конечно, сейчас нас могла спасти только штаб квартира охотников. Я набрала номер Логана, и назвала код, не нужно было больше ничего объяснять. Он быстро назвал адрес и повесил трубку.
Глава 24. Заклятие
– Слушай, сегодня Толстяк привёз книгу. Хоть я и опасался, что это плохая идея. – Майлз разбудил меня окончательно.– Но другого выхода не вижу.
– Сегодня? – спросила я сонным голосом. Глянула на часы, потягиваясь. – Половина пятого? Книга у него?
– Да, – кивнул Майлз.
– Та самая?
– Та самая с чего началась ваша история с Филом и Митчем, Сара.
– Я