Лучшие повести британских и американских писателей / Best Short Novels by British & American Authors. Коллектив авторов

Лучшие повести британских и американских писателей / Best Short Novels by British & American Authors - Коллектив авторов


Скачать книгу
hill. It turned aside for the boulders, and also for an undersized railway-truck lying there on its back with its wheels in the air. One was off. The thing looked as dead as the carcass of some animal. I came upon more pieces of decaying machinery, а stack of rusty rails. To the left а clump of trees made а shady spot, where dark things seemed to stir feebly. I blinked, the path was steep. А horn tooted to the right, and I saw the black people run. А heavy and dull detonation shook the ground, а puff of smoke came out of the cliff, and that was all. No change appeared on the face of the rock. They were building а railway. The cliff was not in the way or anything; but this objectless blasting was all the work going on.

      ‘A slight clinking behind me made me turn my head. Six black men advanced in а file, toiling up the path. They walked erect and slow, balancing small baskets full of earth on their heads, and the clink kept time with their footsteps. Black rags were wound round their loins, and the short ends behind waggled to and fro like tails. I could see every rib, the joints of their limbs were like knots in а rope; each had an iron collar on his neck, and all were connected together with а chain whose bights swung between them, rhythmically clinking. Another report from the cliff made me think suddenly of that ship of war I had seen firing into а continent. It was the same kind of ominous voice; but these men could by no stretch of imagination be called enemies. They were called criminals, and the outraged law, like the bursting shells, had come to them, an insoluble mystery from the sea. All their meagre breasts panted together, the violently dilated nostrils quivered, the eyes stared stonily uphill. They passed me within six inches, without а glance, with that complete, deathlike indifference of unhappy savages. Behind this raw matter one of the reclaimed, the product of the new forces at work, strolled despondently, carrying а rifle by its middle. He had а uniform jacket with one button off, and seeing а white man on the path, hoisted his weapon to his shoulder with alacrity. This was simple prudence, white men being so much alike at а distance that he could not tell who I might be. He was speedily reassured, and with а large, white, rascally grin, and а glance at his charge, seemed to take me into partnership in his exalted trust. After all, I also was а part of the great cause of these high and just proceedings.

      ‘Instead of going up, I turned and descended to the left. My idea was to let that chain-gang get out of sight before I climbed the hill. You know I am not particularly tender; I’ve had to strike and to fend off. I’ve had to resist and to attack sometimes – that’s only one way of resisting – without counting the exact cost, according to the demands of such sort of life as I had blundered into. I’ve seen the devil of violence, and the devil of greed, and the devil of hot desire; but, by all the stars! these were strong, lusty, red-eyed devils, that swayed and drove men – men, I tell you. But as I stood on this hillside, I foresaw that in the blinding sunshine of that land I would become acquainted with а flabby, pretending, weak-eyed devil of а rapacious and pitiless folly. How insidious he could be, too, I was only to find out several months later and а thousand miles farther. For а moment I stood appalled, as though by а warning. Finally I descended the hill, obliquely, towards the trees I had seen.

      ‘I avoided а vast artificial hole somebody had been digging on the slope, the purpose of which I found it impossible to divine. It wasn’t а quarry or а sandpit, anyhow. It was just а hole. It might have been connected with the philanthropic desire of giving the criminals something to do. I don’t know. Then I nearly fell into а very narrow ravine, almost no more than а scar in the hillside. I discovered that а lot of imported drainage-pipes for the settlement had been tumbled in there. There wasn’t one that was not broken. It was а wanton smash-up. At last I got under the trees. My purpose was to stroll into the shade for а moment; but no sooner within than it seemed to me I had stepped into the gloomy circle of some Inferno. The rapids were near, and an uninterrupted, uniform, headlong, rushing noise filled the mournful stillness of the grove, where not а breath stirred, not а leaf moved, with а mysterious sound – as though the tearing pace of the launched earth had suddenly become audible.

      ‘Black shapes crouched, lay, sat between the trees leaning against the trunks, clinging to the earth, half coming out, half effaced within the dim light, in all the attitudes of pain, abandonment, and despair. Another mine on the cliff went off, followed by а slight shudder of the soil under my feet. The work was going on. The work! And this was the place where some of the helpers had withdrawn to die.

      ‘They were dying slowly – it was very clear. They were not enemies, they were not criminals, they were nothing earthly now – nothing but black shadows of disease and starvation, lying confusedly in the greenish gloom. Brought from all the recesses of the coast in all the legality of time contracts, lost in uncongenial surroundings, fed on unfamiliar food, they sickened, became inefficient, and were then allowed to crawl away and rest. These moribund shapes were free as air – and nearly as thin. I began to distinguish the gleam of the eyes under the trees. Then, glancing down, I saw а face near my hand. The black bones reclined at full length with one shoulder against the tree, and slowly the eyelids rose and the sunken eyes looked up at me, enormous and vacant, а kind of blind, white flicker in the depths of the orbs, which died out slowly. The man seemed young – almost а boy – but you know with them it’s hard to tell. I found nothing else to do but to offer him one of my good Swede’s ship’s biscuits I had in my pocket. The fingers closed slowly on it and held – there was no other movement and no other glance. He had tied а bit of white worsted round his neck – Why? Where did he get it? Was it а badge – an ornament – а charm – а propitiatory act? Was there any idea at all connected with it? It looked startling round his black neck, this bit of white thread from beyond the seas.

      ‘Near the same tree two more bundles of acute angles sat with their legs drawn up. One, with his chin propped on his knees, stared at nothing, in an intolerable and appalling manner: his brother phantom rested its forehead, as if overcome with а great weariness; and all about others were scattered in every pose of contorted collapse, as in some picture of а massacre or а pestilence. While I stood horror-struck, one of these creatures rose to his hands and knees, and went off on all-fours towards the river to drink. He lapped out of his hand, then sat up in the sunlight, crossing his shins in front of him, and after а time let his woolly head fall on his breastbone.

      ‘I didn’t want any more loitering in the shade, and I made haste towards the station. When near the buildings I met а white man, in such an unexpected elegance of get-up that in the first moment I took him for а sort of vision. I saw а high starched collar, white cuffs, а light alpaca jacket, snowy trousers, а clean necktie, and varnished boots. No hat. Hair parted, brushed, oiled, under а green-lined parasol held in а big white hand. He was amazing, and had а penholder behind his ear.

      ‘I shook hands with this miracle, and I learned he was the Company’s chief accountant, and that all the book-keeping was done at this station. He had come out for а moment, he said, ‘to get а breath of fresh air. The expression sounded wonderfully odd, with its suggestion of sedentary desk-life. I wouldn’t have mentioned the fellow to you at all, only it was from his lips that I first heard the name of the man who is so indissolubly connected with the memories of that time. Moreover, I respected the fellow. Yes; I respected his collars, his vast cuffs, his brushed hair. His appearance was certainly that of а hairdresser’s dummy; but in the great demoralization of the land he kept up his appearance. That’s backbone. His starched collars and got-up shirt-fronts were achievements of character. He had been out nearly three years; and, later, I could not help asking him how he managed to sport such linen. He had just the faintest blush, and said modestly, “I’ve been teaching one of the native women about the station. It was difficult. She had а distaste for the work.” Thus this man had verily accomplished something. And he was devoted to his books, which were in apple-pie order.

      ‘Everything else in the station was in а muddle – heads, things, buildings. Strings of dusty niggers with splay feet arrived and departed; а stream of manufactured goods, rubbishy cottons, beads, and brass-wire set into the depths of darkness, and in return came а precious trickle of ivory.

      ‘I had to wait in the station for ten days – an eternity. I lived in а hut in the yard, but to be out of the chaos I would sometimes get into the accountant’s office. It was built of horizontal planks, and so badly put together that, as he bent over his high desk, he was barred from neck to


Скачать книгу