.

 -


Скачать книгу
Джек, прошу, хватит. – Я впервые назвала его по имени. – Спасатели уже в пути. У них есть специальные инструменты. Такие резаки… как их там… «челюсти смерти».

      – «Челюсти жизни», – поправил Джек.

      – Неважно. Я вполне могу продержаться. Все будет хорошо, ведь бензобак вроде не протек, значит, гореть тут нечему.

      Джек так посмотрел, что я поняла: наверное, он лучше меня учил химию в школе. Похоже, я совершенно не разбираюсь в свойствах горючих веществ.

      – Что не так?

      – Эмма, проблема не в самом бензине. Могут вспыхнуть его пары.

      Пояснения не требовались. В машине воняло все сильнее и сильнее.

      – Ладно, действуй, – кивнула я.

      Он как-то хитро извернулся и, прислонившись спиной к автомобильной двери, уперся в чертово сиденье огромными ботинками.

      За рулем той машины мог оказаться кто угодно: женщина, какой-нибудь дохляк, а то и вовсе трус. Я буду вечно благодарить судьбу, что нам на помощь пришел сильный мужчина с неутоленным комплексом героя. Даже прежде, чем сиденье поддалось, стало ясно, что все получится. Стальная решимость, целеустремленность и невероятная сила обязаны были привести к результату.

      Кресло сдвинулось самую малость, но я была наготове. Металл заскрипел, давление ослабело, я начала извиваться и неожиданно для самой себя оказалась на свободе. Как ни странно, не считая ссадин и синяков, ноги оказались целы.

      Автомобиль, жаждущий моей крови, словно понял, что я вот-вот сбегу, и приборная панель взорвалась фонтаном искр.

      – Давай. – Джек помог мне перебраться в переднюю часть салона. На четвереньках я проползла по остаткам лобового стекла и оказалась на скользком накренившемся капоте. Джек последовал за мной.

      – Встань на крышку, я тебя подсажу.

      – Ты про капот? – машинально уточнила я.

      – Любишь, чтобы последнее слово было за тобой, да? – усмехнулся он, бесцеремонно кладя руку мне на спину и подталкивая в нужном направлении. Он подсадил меня на бампер, поймав, когда онемевшие после недавнего испытания ноги начали подгибаться. Выпустив его руку, я в ужасе уставилась на отвесный склон. Машина провалилась неожиданно глубоко – дорога была где-то метрах в двух над головой. И как только Кэролайн удалось туда забраться?

      – Вряд ли я смогу…

      Джек опустился на колено у моих ног – точь-в-точь как жених перед невестой.

      – Залезай на плечи.

      – Я слишком тяжелая.

      Приборная панель вовсю полыхала. Нам оставались считаные секунды.

      – На комплименты напрашиваешься?! Знаешь, сейчас не до того. Лезь уже!

      Я кое-как взгромоздилась босыми ногами ему на плечи, и он выпрямился во весь рост с такой легкостью, словно каждый день проделывал подобные акробатические трюки. Я старалась облегчить ему задачу, хватаясь за корни и кусты, и наконец нащупала край оврага.

      Еще чуть-чуть. Осталась самая малость.

      Я посмотрела вниз, на мужчину, который буквально вырывал меня из лап смерти.

      – А ты? Как ты залезешь?

      – Обо


Скачать книгу