Будущие, или У мечты нет преград. Татьяна Серганова

Будущие, или У мечты нет преград - Татьяна Серганова


Скачать книгу
волна чуть не сбила с ног, заставила оступиться, отвести взгляд, пытаясь сохранить равновесие.

      А когда через долю секунды я вновь посмотрела на пляж, там уже никого не было.

      – Что за ерунда? – прошептала, оглядываясь, но незнакомки и след пропал.

      Показалось? Так устала, что приняла тень за живого человека?

      Сложно было сказать. Но тревога только усилилась, и купаться расхотелось.

      ***

      Сет

      Чёрные бездонные глаза, полные невыносимой боли, и чернильного цвета волосы – непокорные и волнистые. В них хотелось запустить руку, почувствовать мягкость и собственное бессилие перед этой нимфой.

      Красива, несомненно.

      Вода скрывала черты обнаженного тела, а фантазия завершила образ, сводя с ума.

      – Кто ты?

      Она обернулась, укоризненно покачала головой и нырнула, исчезая в водах тёмного океана…

      Валкот проснулся в поту, с трудом переводя тяжелое дыхание, которое с хрипом вырывалось из лёгких.

      Еще ночь, темно, и лишь магический светильник в углу.

      Сел на койке, опустив ноги на пол, и взъерошил мокрые от пота волосы.

      Что это было? Что ему снилось? И почему так тяжело на сердце?

      Девушка. Темноволосая и такая красивая, что проснулось желание, а вместе с ним и некоторые части тела.

      Вот, пожалуй, и всё, что он мог осознать в самый тёмный час ночи.

      Проклиная всё на свете, мужчина тяжело поднялся, схватил со стула камзол и вышел на палубу.

      Корабль качало на волнах, но он уже привык к этому и довольно бодро взбежал по ступенькам.

      Рулевой тут же вытянулся во весь рост, приветствуя высокого лорда.

      – Как дела? – застёгивая пуговицу, спросил мужчина.

      – Всё спокойно, милорд. Держим курс на Террико.

      – Отлично.

      Алисет подошел к корме, вглядываясь в черноту океана, пытаясь окончательно проснуться.

      Брызги солёной воды ударили по лицу, заставив вздрогнуть и вспомнить последние события.

      Герцог Марлоу вызвал его три недели назад. Короткая записка на бежевой бумаге с золотым тиснением, сухой приказ и ощущение грядущих проблем.

      – Понимаю, тебе сейчас нелегко, и искренне соболезную твоему горю, но больше мне обратиться не к кому, – произнёс Марлоу без лишних предисловий.

      Они расположились в кабинете герцога, привычно засев за партию шахмат.

      – Я понимаю и даже благодарен вам, – отозвался мужчина. – Мне сейчас необходимо отвлечься.

      – Возможно. Но тем не менее срок траура еще не подошёл к концу. Как Милисент? – сделав ход ладьёй, спросил герцог.

      Лёгкая тень пробежала по лицу Валкота, когда он ответил:

      – Хорошо. Не понимает. Сильвия почти ей не занималась, так что Мили не ощутила потерю в полной мере. Хотя она чувствует и капризничает больше обычного.

      – Еще раз прими мои соболезнования. Сильвия была замечательной женщиной, и мне жаль, что она так рано покинула этот мир.

      – Спасибо, – сдержанно отозвался


Скачать книгу