Хирурги человеческих душ. Книга вторая. Моё время. Часть первая. Вторая оттепель. Олег Владимирович Фурашов

Хирурги человеческих душ. Книга вторая. Моё время. Часть первая. Вторая оттепель - Олег Владимирович Фурашов


Скачать книгу
Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      В описываемом историческом периоде в СССР действовала только одна политическая партия – Коммунистическая партия Советского Союза (КПСС). КПСС монопольно осуществляла не только политическое руководство в стране, но и государственное управление – через партийные фракции коммунистов в советах народных депутатов всех звеньев, а также через подчинённые и подотчётные советам исполнительные органы власти и иные органы госуправления.

      2

      Молевой сплав – массовый сброс древесины отдельными брёвнами в реку в период паводка, с последующим выловом их ниже по течению в запани (лесозадерживающее сооружение).

      3

      Принцип демократического централизма – основной организационный принцип, закреплённый в Уставе КПСС. Согласно ему, на стадии обсуждения вопроса допустимы различные мнения, но после принятия решения, оно обязательно для исполнения. Постановления вышестоящих органов обязательны для исполнения нижестоящими. Нарушение данного принципа влекло исключение коммуниста из партии.

      4

      Председатели исполнительных комитетов в обязательном порядке состояли в КПСС. По должности они претворяли в жизнь решения соответствующих советов народных депутатов, большинство в которых также составляли коммунисты.

      5

      Вогулы (ныне – ма́нси) – малочисленный финно-угорский народ в России (ранее – СССР). Являются коренным населением Ханты-Мансийского автономного округа – Югры. Часть манси проживает на Севере Урала.

      6

      Мао Цзэдун – генеральный секретарь ЦК компартии Китая в сороковые-семидесятые годы ХХ столетия.

      7

      КНК (аббревиатура) – комитет народного контроля, орган Советской власти. КНК был призван организовать взаимодействие между государственными инстанциями и гражданами в борьбе с бесхозяйственностью, разгильдяйством и нерачительным использованием соцсобственности.

      8

      Эзотропия – косоглазие.

      9

      Бугор (уголовный жарг.) – бригадир; в данном случае – неформальный лидер.

      10

      КПП (аббревиатура) – контрольно-пропускной пункт.

      11

      ДПНК (аббревиатура) – дежурный помощник начальника колонии.

      12

      Кликуха (жарг.) – прозвище.

      13

      Блатные (жарг.) – высший слой, главари в неофициальной иерархии осуждённых.

      14

      Понятия (жарг.) – неписанные категории и нормы поведения криминальной среды.

      15

      Шестёрки


Скачать книгу