Черный орден. Джеймс Роллинс
чета обычным людям.
Снайпер медленно поднялся.
Он должен закончить порученное дело.
Ради этого он и появился на свет.
Его долг – служить.
Пейнтер захлопнул крышку люка.
– Помогите мне. – Разминая ногу, скованную болью, он указал на штабель ящиков у стены. – Нужно забаррикадировать люк.
Затем потянул на себя тяжелый верхний ящик, и тот с металлическим грохотом упал на пол. Пейнтер не знал, что находилось в ящиках, чувствовал только их неподъемную тяжесть.
Ящик удалось взгромоздить на крышку люка. Лиза сражалась со вторым. Вместе они сумели завалить люк.
– Еще один, – решил Пейнтер.
Лиза критически осмотрела кучу тяжелых ящиков:
– Такую тяжесть не сдвинет никто.
– Еще один, – настаивал Пейнтер, тяжело дыша и морщась от боли в ноге. – Поверьте, это необходимо.
Они вдвоем с трудом водрузили последний ящик сверху.
– Лекарство отключит его на несколько часов, – сообщила Лиза.
В ответ прозвучал выстрел. Пуля, выпущенная из винтовки, пробила заставленную ящиками крышку люка и вонзилась в стропило.
– Боюсь, что не могу с вами согласиться.
Пейнтер потянул Лизу за руку, чтобы увести подальше от люка.
– Вы ввели ему полную дозу мидазолама?
– Разумеется.
– Почему же тогда…
– Не знаю. Какая теперь разница.
Пейнтер подвел Лизу к выходу из сарая. Осмотревшись и не заметив других стрелков, они выскользнули наружу. Монастырь превратился в догорающие, дымящиеся руины. Над пепелищем собирались свинцовые тучи.
– Таски сказал правду, – пробормотала Лиза, натягивая капюшон парки.
– Кто?
– Наш проводник-шерп предупреждал, что сегодня начнется снежная буря.
Пейнтер задумчиво взглянул на поднимавшиеся к тучам языки пламени. С неба повалили тяжелые хлопья снега, смешанные с черным дождем из пепла. Огонь и снег – подходящий могильный памятник монастырским затворникам.
Воспоминание о людях, приютивших его в монастыре, а теперь мертвых, вызвало у Пейнтера приступ черного гнева. Кто мог расправиться с ними со столь нечеловеческим хладнокровием?
Пока еще нет ответа на вопрос «кто», зато известно «почему». Причина в загадочной болезни. Что-то вышло из-под контроля, и убийца пришел, чтобы скрыть последствия.
Новый взрыв прервал раздумья. Вихрь пламени сорвал с петель дверь сарая. Через двор пролетела крышка одного из ящиков. Пейнтер схватил Лизу за руку.
– Он что, взорвал сам себя?
Пораженная Лиза не могла оторвать взгляда от сарая.
– Нет, только дверь люка. Боюсь, огонь не задержит его надолго.
Пейнтер побежал к воротам скотного двора через покрытый ледяной коркой выгул, огибая застывшие трупы коз и овец.
Снегопад превращался в метель, что сулило и пользу, и вред. На Пейнтере была только толстая шерстяная накидка и сапоги, подбитые мехом, – не самая надежная защита от вьюги.