Не зови меня больше в Рим. Алисия Хименес Бартлетт

Не зови меня больше в Рим - Алисия Хименес Бартлетт


Скачать книгу
и даже один раз позвонила по телефону. Сказала, что никогда больше не пойдет на улицу, лучше быть уборщицей и перемыть все лестницы, какие только есть в Барселоне.

      – А она не сообщила, где живет сейчас? У вас нет ее адреса?

      – Нет. На конверте обратного адреса не было. Она писала, что у нее появился новый друг, очень хороший парень. Что они решила куда-нибудь уехать, куда угодно, лишь бы подальше от Барселоны. И что благодаря курсам дизайна, которые здесь окончила, она стала неплохо зарабатывать.

      – Каким образом?

      – Этого она не объяснила.

      – А штемпель на письме?

      – Нет, этого я не помню, а само письмо сразу выбросила.

      Я метнула взгляд в сторону Пилар, та тотчас меня поняла.

      – Мы просматриваем письма, которые получают девушки, но подробностей не фиксируем и на штемпели, к примеру, внимания не обращаем.

      Надежды, появившиеся было у меня, рассеялись. Конча покинула кабинет, а я сразу же спросила Пилар:

      – А нет ли еще кого-нибудь, кто находился здесь одновременно с Джульеттой и кто ее знал, даже если они не были подругами?

      – Если начальница нам позволит, мы можем пройти в тот блок, где она содержалась, и там поспрашивать.

      Начальница кивнула, но сочла за лучшее, чтобы Гарсон пока посидел в ее кабинете. Пилар очень дельно все устроила, и это, по всей видимости, вообще было ей свойственно. Вскоре мы с ней вошли в помещение, где уже собрались женщины, сидевшие в тюрьме одновременно с Джульеттой. Попадались среди них совсем молодые, но большинство было средних лет, хотя мало кому перевалило за пятьдесят. Заметила я и представительниц других национальностей.

      – Вы тут все говорите по-испански?

      Пилар легким кивком указала на молодую блондинку славянской внешности.

      – Правда, ее я никогда не видела рядом с Джульеттой, – добавила она. Потом повысила голос: – Это Петра Деликадо, инспектор полиции.

      Тут же поднялся шум, послышались смешки и всякого рода комментарии. Пилар сделала шаг вперед и с властностью, какой я у нее еще не видела, крикнула:

      – А ну-ка, замолчите и ведите себя повежливее. Инспектор Деликадо ведет расследование, и ей нужны кое-какие сведения, а вы обязаны ей помочь.

      Конча Диего произнесла очень громко:

      – Она хочет что-то узнать про Джульетту Лопес, но ведь не для того, чтобы подстроить ей какую-нибудь пакость, правда? – спросила она, повернувшись ко мне.

      Ее реплика показалась мне интересной.

      – Нет, конечно же нет. Джульетта освободилась и будет жить на свободе. Просто нам надо найти ее, чтобы поговорить.

      – Она очень хорошо ко всем относилась, – подала голос женщина лет сорока.

      – Это нам уже известно.

      – С ней только Конча дружила, – добавила она же. – Она была очень скрытной, никому не доверяла.

      И вдруг из глубины комнаты толстая поблекшая женщина – пожалуй, самая здесь старшая – крикнула:

      – Неправда! Я тоже с ней дружила.

      Опять послышались


Скачать книгу