Плавильная лодочка. Карагандинская повесть. Е. И. Зейферт
(пер. с диалекта украинских немцев).
18
Я согласен (пер. с диалекта украинских немцев).
19
Лидия! Лидия! Как же ты оставишь меня без еды? Я так хочу есть! (пер. с диалекта поволжских немцев).
20
На! (пер. с диалекта поволжских немцев).
21
Иисусе, иди вперед (нем.).
22
Эльза, не позорь нас, не плачь, будь сильной, ты пой, лучше пой с нами (пер. с диалекта поволжских немцев).
23
Ханна! Пауль! Мария! Клара! Мы едем в Россию, я рядом (пер. с нем. второй половины XVIII в.).
24
В разное время у колонии были разные названия: Гларус, Биберштайн, Сердинский, Георгиевское, Георгиевка.